Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invoegen van enkele nieuwe artikelen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 3 van het ontwerp houdt het invoegen van enkele nieuwe artikelen in, namelijk de artikelen 8/1 tot 8/4.

L'article 3 du projet insère plusieurs nouveaux articles, à savoir, les articles 8/1 à 8/4.


Mevrouw Nyssens verwijst naar de vier amendementen die zij heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1162/2, amendementen nrs. 1 tot en met 4), die respectievelijk handelen over het opschrift van het wetsontwerp en het invoegen van de nieuwe artikelen 3 tot 5 teneinde de dienstverlening opnieuw op te nemen in het probatie-uitstel en de probatie-opschorting.

Mme Nyssens se réfère aux quatre amendements qu'elle a déposés (do c. Sénat, nº 3-1162/2, amendements nos 1 à 4) et qui portent respectivement sur l'intitulé du projet de loi, et sur l'insertion d'articles 3 à 5 nouveaux, en vue de réintroduire les travaux d'intérêt général dans le cadre de la suspension et du sursis probatoire.


Hij bevestigt dat de artikelen, opgenomen in de vorige verklaring tot herziening van de Grondwet, worden overgenomen en aangevuld met enkele nieuwe artikelen.

Il confirme que les articles figurant dans la précédente déclaration de révision de la Constitution sont repris et complétés par plusieurs nouveaux articles.


Mevrouw Nyssens verwijst naar de vier amendementen die zij heeft ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1162/2, amendementen nrs. 1 tot en met 4), die respectievelijk handelen over het opschrift van het wetsontwerp en het invoegen van de nieuwe artikelen 3 tot 5 teneinde de dienstverlening opnieuw op te nemen in het probatie-uitstel en de probatie-opschorting.

Mme Nyssens se réfère aux quatre amendements qu'elle a déposés (do c. Sénat, nº 3-1162/2, amendements nos 1 à 4) et qui portent respectivement sur l'intitulé du projet de loi, et sur l'insertion d'articles 3 à 5 nouveaux, en vue de réintroduire les travaux d'intérêt général dans le cadre de la suspension et du sursis probatoire.


Hij bevestigt dat de artikelen, opgenomen in de vorige verklaring tot herziening van de Grondwet, worden overgenomen en aangevuld met enkele nieuwe artikelen.

Il confirme que les articles figurant dans la précédente déclaration de révision de la Constitution sont repris et complétés par plusieurs nouveaux articles.


27) Enkele nieuwe artikelen werden toegevoegd :

27) Quelques nouveaux articles ont été ajoutés:


De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de artikelen 155, 4°, en 157, laatste lid, van de programmawet van 27 april 2007, die respectievelijk de nieuwe artikelen 369, 20°, en 381, laatste lid, invoegen in de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur.

Les parties requérantes demandent l'annulation des articles 155, 4°, et 157, dernier alinéa, de la loi-programme du 27 avril 2007, qui insèrent respectivement les nouveaux articles 369, 20°, et 381, dernier alinéa, dans la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat.


Dit samenwerkingsakkoord wordt van kracht op dezelfde dag als de artikelen 5 en 11 van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, die de nieuwe artikelen 29bis en 45bis invoegen in de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebb ...[+++]

Le présent accord de coopération produit ses effets le même jour que les articles 5 et 11 de la loi du 13 juin 2006 modifiant la législation relative à la protection de la jeunesse et à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction, qui insèrent les nouveaux articles 29bis et 45bis dans la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, à la prise en charge des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction et à la réparation du dommage causé par ce fait.


De verzoekers vorderen de vernietiging van de artikelen 7 en 8 van de wet van 7 mei 1999 « tot wijziging, wat de tuchtrecht voor de leden van de Rechterlijke Orde betreft, van het Gerechtelijk Wetboek » in zoverre « die bepalingen met name de nieuwe artikelen 408bis, 408ter, 409, 412, 412bis, 412ter, 413bis, 413ter en 414 in het Gerechtelijk Wetboek invoegen ».

Les requérants demandent l'annulation des articles 7 et 8 de la loi du 7 mai 1999 « modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne le régime disciplinaire applicable aux membres de l'Ordre judiciaire » en tant que « ces dispositions insèrent notamment les nouveaux articles 408bis, 408ter, 409, 412, 412bis, 412ter, 413bis, 413ter et 414 dans le Code judiciaire ».


De verzoekers, die magistraten zijn bij de Rechtbank van eerste aanleg of het Parket te Eupen, vorderen de vernietiging van de artikelen 7 en 8 van de wet van 7 mei 1999 « tot wijziging wat het tuchtrecht voor de leden van de Rechterlijke Orde betreft, van het Gerechtelijk Wetboek » in zoverre « die bepalingen met name de nieuwe artikelen 408bis, 408ter, 409, 412, 412bis, 412ter, 413bis, 413ter en 414 in het Gerechtelijk Wetboek invoegen ».

Les requérants, qui sont des magistrats du Tribunal de première instance ou du parquet d'Eupen, demandent l'annulation des articles 7 et 8 de la loi du 7 mai 1999 « modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne le régime disciplinaire applicable aux membres de l'Ordre judiciaire » en tant que « ces dispositions insèrent notamment les nouveaux articles 408bis, 408ter, 409, 412, 412bis, 412ter, 413bis, 413ter et 414 dans le Code judiciaire ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invoegen van enkele nieuwe artikelen' ->

Date index: 2022-10-21
w