Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij deelde mij mede » (Néerlandais → Français) :

Centrex Verkeer van de geïntegreerde politie deelde mij het volgende aantal vastgestelde overtredingen mede.

Centrex Circulation routière m’a communiqué le nombre suivant d’infractions constatées.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5478 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz. 7503) met betrekking tot de aanstelling van tweetalige adjuncten, deelde u mij mede dat geen enkele tweetalige adjunct werd aangesteld voor de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie volgens de procedure die werd bepaald in het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalige adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten.

En réponse à ma question écrite nº 3-5478 (Questions et Réponses nº 3-71, p. 7503) relative à la désignation d'adjoints bilingues, vous m'indiquiez qu'aucun adjoint bilingue n'a été désigné pour le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie selon la procédure prévue par l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux.


Hij deelde mij mede dat het telecommunicatiegeheim zeer streng beschermd wordt en dat bijgevolg het vrijgeven van die informatie zonder toestemming van de betrokkenen in strijd is met het artikel 109ter D van de wet van 21 maart 1991 (cf. artikelen 77, 78 en 83 van de wet van 19 december 1997, Belgisch Staatsblad van 30 december 1997 en ook de schriftelijke vraag nr. 1145 van de heer Standaerd van 15 september 1994, Vragen en Antwoorden , Kamer, nr. 131, 1994-1995, blz. 13627 en volgende).

Il m'a fait savoir que le secret des télécommunications est rigoureusement protégé et que, par conséquent, la communication de ces informations sans le consentement des intéressés est contraire à l'article 109ter D de la loi du 21 mars 1991 (cf. articles 77, 78 et 83 de la loi du 19 décembre 1997, Moniteur belge du 30 décembre 1997 et question écrite nº 1145 de M. Standaerd du 15 septembre 1994, Questions et Réponses , Chambre, nº 131, 1994-1995, pp. 13627 et suivantes).


Hij deelde de Raad mede dat hij de resultaten van zijn besprekingen aan de voorzitter van de Europese Raad zal toezenden.

Il a informé le Conseil qu'il transmettrait les résultats de ce débat au président du Conseil européen.


Hij deelde mede dat de eerste ronde van de onderhandelingen met Egypte op 1 en 2 april in Kairo plaatsvindt en dat de Commissie op het punt staat het voorstel voor de onderhandelingsrichtsnoeren met Jordanië goed te keuren.

Il a annoncé que la 1ère séance de négociation avec l'Egypte est prévue pour le 1 et 2 avril au Caire et que la Commission approuvera incessamment le projet de directives de négociation avec la Jordanie.


Hij deelde mede dat het Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) bij de invoer van deze rijstvariëteiten vier gevallen van fraude heeft vastgesteld, en dat dit voorstel is ingediend om dit bedrog, dat ten koste gaat van de Europese consument, te stoppen.

Il a souligné que l'Office de Lutte Anti Fraude (OLAF) avait constaté quatre cas de fraude lors de l'importation de ces variétés de riz et qu'une telle proposition avait été soumise en vue de stopper ces fraudes pénalisant le consommateur européen.


Het Commissielid deelde ook mede dat hij zijn medewerkers gevraagd had naar aanleiding van het evaluatierapport de nodige maatregelen te nemen en hierbij rekening te houden met: - het door de Russische autoriteiten tot het Duitse voorzitterschap gerichte verzoek om materiaal en apparatuur, - de hulpaanbiedingen van de Lid-Staten, - andere, uit andere landen en van andere organisaties ontvangen hulpaanbiedigen.

Le Commissaire a également annoncé qu'il avait demandé à ses services de donner au rapport de la mission les suites qu'il convient, en tenant compte : - de la demande d'équipements faite par les autorités russes à la présidence allemande, - des propositions d'assistance faites par les Etats membres, - d'autres offres d'assistance faites par d'autres pays et organisations.


De spreker deelde verder mede dat hij voornemens is om in de komende herfst een Groenboek uit te brengen over de toekomstige vorm van het communautaire beleid op sociaal gebied.

M. Flynn a également manifesté son intention de publier, à l'automne prochain, un Livre vert sur l'orientation future de la politique communautaire dans le domaine social.


Vanmiddag deelde mijn fractievoorzitter, die aanwezig was op de vergadering van het Bureau, mij mede dat die vraag zou worden omgezet in een vraag om uitleg.

Mon président de groupe, qui était présent à la réunion du Bureau, m'a informé que cette question serait transformée en demande d'explications.


Recentelijk deelde de politie van Sint-Joost-ten-Node mij mede dat een antwoord onderweg is.

Récemment, la police de Saint-Josse-ten-Noode m'a informé qu'une réponse avait été envoyée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij deelde mij mede' ->

Date index: 2021-04-26
w