Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herhaaldelijk ondervraagd over " (Nederlands → Frans) :

Ik heb u herhaaldelijk ondervraagd over de hervestigingsprogramma's voor vluchtelingen.

Je vous ai interrogé à plusieurs reprises sur les programmes de réinstallation des réfugiés.


De geachte minister is zowel in de Kamer als in de Senaat al herhaaldelijk ondervraagd over de integratie van de vaccinatie tegen pneumokokkeninfecties in de vaccinatiekalender voor zuigelingen.

Vous avez été interpellé à plusieurs reprises sur la question de l'intégration du vaccin contre les infections à pneumocoque dans le schéma vaccinal de base des nourrissons, à la Chambre comme au Sénat.


De minister van Justitie is herhaaldelijk ondervraagd over de reële consequenties en het antwoord was dat er een overgangsmaatregel voorzien wordt.

La ministre de la Justice a été interrogée plusieurs fois sur les conséquences effectives.


De geachte minister is zowel in de Kamer als in de Senaat al herhaaldelijk ondervraagd over de integratie van de vaccinatie tegen pneumokokkeninfecties in de vaccinatiekalender voor zuigelingen.

Vous avez été interpellé à plusieurs reprises sur la question de l'intégration du vaccin contre les infections à pneumocoque dans le schéma vaccinal de base des nourrissons, à la Chambre comme au Sénat.


De voorbije jaren werd u (en uw voorganger) herhaaldelijk ondervraagd over de niet-toepassing van de taalwetgeving bij De Post in het sorteercentrum Brussel X naar aanleiding van klachten, vooral over Nederlandsonkundige Franstaligen aan de loketten.

Ces dernières années, vous-même (et votre prédécesseur) avez été interrogé à maintes reprises à propos de la non-application de la législation linguistique dans le centre de tri de Bruxelles X de La Poste à l'occasion de plaintes portant essentiellement sur la présence aux guichets de francophones ignorant le néerlandais.


Ik heb uw voorganger, mevrouw Vervotte, herhaaldelijk ondervraagd over de criminaliteit in het station van Leuze-en-Hainaut.

A plusieurs reprises, j'ai questionné votre prédécesseur, Madame Vervotte, sur la délinquance sévissant au sein de la gare de Leuze-en-Hainaut.


Ik heb de minister in de loop van deze legislatuur herhaaldelijk ondervraagd over de evolutie van dit dossier.

À plusieurs reprises, tout au long de cette législature, je vous ai interrogée, madame la ministre, sur l'évolution de ce dossier.


Ik heb u al herhaaldelijk ondervraagd over de mammobielen van de provincie Luik, waar vrouwen van 40 tot 74 jaar zich kunnen laten onderzoeken op borstkanker.

Je vous ai déjà interrogée à plusieurs reprises au sujet des cars de dépistage mis en place au niveau de la province de Liège, qui proposent aux femmes de 40 à 74 ans de passer un mammotest.


In 2008 heb ik uw voorganger, de heer Dewael, herhaaldelijk ondervraagd over het dossier van de oprichting van kynologenhulpverleningsteams bij de civiele veiligheid.

Dans le courant de l'année 2008, j'ai interrogé à plusieurs reprises votre prédécesseur, monsieur Dewael, sur le dossier de la future mise en place des équipes de secours cynophiles au sein de la protection civile.


Men heeft mij zowel in de Kamer als in de Senaat herhaaldelijk ondervraagd over het feit dat Britse en Nederlandse patiënten zich bij ons laten behandelen omdat ze in hun land ingevolge de contingentering of de beperkingen van het medisch aanbod op een wachtlijst belanden.

Je suis en effet régulièrement interrogé, tant à la Chambre qu'au Sénat, sur le fait que le contingentement ou les coercitions exercées sur l'offre médicale amènent des patients anglais et hollandais, placés dans leur pays sur une liste d'attente, à se faire soigner chez nous.


w