Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer verlinden betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de uiteenzetting van de heer Verlinden betreft, zou mevrouw Arena meer informatie willen krijgen.

En ce qui concerne l'exposé de M. Verlinden, Mme Arena souhaite obtenir davantage d'informations.


Wat het geld voor de organisatie van de verkiezingen betreft, onderstreept de heer Verlinden dat als de Congolese overheden vandaag staande houden dat ze een miljard dollar hebben geïnvesteerd in de organisatie van verkiezingen, dan hebben ze dat geld niet gebruikt voor onderwijs, gezondheidszorg en voor andere sectoren waarvoor de Congolese overheid eigenlijk zelf zou moeten instaan, maar waar de facto nu de ontwikkelingshulp Voor opdraait.

En ce qui concerne l'argent utilisé pour l'organisation des élections, M. Verlinden souligne que si les autorités congolaises maintiennent aujourd'hui qu'elles ont investi un milliard de dollars dans l'organisation du scrutin, cela signifie qu'elles n'ont pas consacré cet argent à l'enseignement, aux soins de santé et à d'autres secteurs qu'elles devraient prendre en charge elles-mêmes mais qui, en réalité, sont financés actuellement par l'aide au développement.


Wat de Kerk betreft, verklaart de heer Verlinden dat hij niet de rol van de Kerk wou belichten, maar wel de 30 000 observatoren.

M. Verlinden ne souhaite pas commenter le rôle de l'Église, mais bien celui des 30 000 observateurs.


Wat de zin van dergelijke verkiezingen betreft, ook van de komende lokale en regionale verkiezingen, en over het nut van niet-gelegitimeerde leiders, is de heer Verlinden ervan overtuigd dat dit type van democratie absoluut ongeschikt is, niet alleen voor een land als Congo, maar evenmin voor tal van andere landen.

Pour ce qui est du sens de telles élections, ainsi que des élections locales et régionales à venir, et de l'utilité d'élire des dirigeants sans légitimité, M. Verlinden se dit convaincu que ce type de démocratie ne convient absolument pas à un pays comme le Congo, pas plus d'ailleurs qu'à de nombreux autres pays.


Voor het overige, verwijs ik het geacht lid naar het reeds verstrekte antwoord op de vraag nr. 248 van de heer Verlinden van 22 februari 1993 (Vragen en Antwoorden, Senaat, van 6 april 1993, nr. 51, blz. 2394), en verzoek ik hem zijn vraag te verduidelijken wat de andere «diensten» van de rijkswacht betreft.

Pour le surplus, je renvoie l'honorable membre à la réponse déjà fournie à la question no 248 de M. Verlinden du 22 février 1993 (Questions et Réponses, Sénat, du 6 avril 1993, no 51, p. 2394), et je l'invite à préciser sa question en ce qui concerne les autres «services» de la gendarmerie.


6. Wat betreft de taalpremie wordt verwezen naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 326 van de heer senator Verlinden van 11 maart 1994 (Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 105 van 26 april 1994, blz. 5547).

6. En ce qui concerne la prime linguistique, il est référé à la réponse à la question parlementaire no 326 de M. le sénateur Verlinden du 11 mars 1994 (Questions et Réponses, Sénat, no 105 du 26 avril 1994, p. 5547).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer verlinden betreft' ->

Date index: 2022-09-22
w