Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer van dienderen antwoordt » (Néerlandais → Français) :

In 1988 antwoordde de toenmalige minister van Landsverdediging (vraag nr. 40 van de heer Van Dienderen, bulletin van Vragen en Antwoorden , Kamer, nr. 7 van 18 maart 1988) dat dergelijke acties vermeld kunnen worden in het maandelijks inlichtingenoverzicht voor de verschillende commando's van het leger.

En 1988, le ministre de la Défense de l'époque a répondu (question nº 40 de M. Van Dienderen, bulletin des Questions et Réponses , Chambre, nº 7 du 18 mars 1988) que l'on peut faire mention d'actions de type dans le bulletin des renseignements mensuel destiné aux différents commandements de l'armée.


Dit wetsvoorstel herneemt deels het voorstel van de heer Van Dienderen dat op 18 november 1988 werd ingediend na de ramp in Ramstein.

La présente proposition de loi reprend en partie la proposition déposée le 18 novembre 1988 par M. Van Dienderen après la catastrophe de Ramstein.


Dit wetsvoorstel herneemt deels het voorstel van de heer Van Dienderen dat op 18 november 1988 werd ingediend na de ramp in Ramstein.

La présente proposition de loi reprend en partie la proposition déposée le 18 novembre 1988 par M. Van Dienderen après la catastrophe de Ramstein.


Op de vragen van de heer De Croo antwoordt de heer Moscovici dat niets een Staat ervan weerhoudt het Handvest te ratificeren en het rechtstreeks toe te passen op zijn grondgebied.

En réponse aux questions de M. De Croo, M. Pierre Moscovici affirme que rien n'empêche un État membre de ratifier la Charte de sorte que celle-ci deviendrait immédiatement applicable sur son territoire.


De heer Peter Praet antwoordt dat de vraag van de heer Van Rompuy te maken heeft met de interconnectedness van de banken.

M. Peter Praet répond que la question de M. Van Rompuy touche aux interconnexions entre les banques.


Wanneer hem op dit punt een vraag gesteld wordt, antwoordt de heer Trichet steevast: “Ik hoef me niet te verantwoorden over de wisselkoers!”.

Interrogé sur ce point, M. Trichet n’a qu’une seule réponse: «Je n’ai pas à m’expliquer sur le taux de change!».


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Dimas willen vragen of hij, wanneer hij zo dadelijk antwoordt op de tijdens het debat gestelde vragen, specifiek kan ingaan op en de mening van de Commissie kan verwoorden over de amendementen 111, 112 en 94 en de amendementen die de voorgaande spreker zojuist heeft genoemd met betrekking tot nitraten.

- (EN) Monsieur le Président, lorsque M. Dimas prendra la parole dans un instant pour apporter ses réponses au débat, je voudrais lui demander s’il est en mesure de nous apporter des réponses spécifiques et de nous donner l’avis de la Commission sur les amendements 111, 112 et 94 ainsi que sur les amendements que vient de mentionner l’orateur précédent sur les nitrates?


(c) Op 13 maart 2002 antwoordt de Europese Commissie (per brief van de directeur-generaal Interne markt) de heer Ronnan het volgende:

(c) Le 13 mars 2002, la Commission européenne (par lettre du Directeur général du Marché intérieur) répond, entre autres, à M. Ronnan que:


Ik ben het eens met de heer Stockmann, die heeft gevraagd in de volgende verslagen een paragraaf of hoofdstuk op te nemen waarin de Commissie concreet antwoordt op de opmerkingen of kritiek van het Parlement ten aanzien van de Commissie.

Je donne mon accord à M. Stockmann sur la question qu'il m’a posée pour inclure dans les prochains rapports un paragraphe ou un chapitre spécifique afin de répondre précisément aux remarques ou aux critiques du Parlement à l'égard de la Commission.


In antwoord op vraag nr. 214 van 28 november 1996 van de heer Van Dienderen antwoordt de minister dat de militaire inlichtingendienst ADIV (Algemene Dienst Inlichtingen en Veiligheid) van de acties van het Forum voor Vredesactie in december 1995 op de basis van Kleine Brogel een dossier heeft aangelegd (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 68, blz. 9123).

En réponse à la question no 214 du 28 novembre 1996 de M. Van Dienderen, vous précisez que le service de renseignements militaire SGR (Service général du renseignement et de la sécurité) a constitué un dossier sur les actions menées en décembre 1995 par le «Forum voor Vredesactie» sur la base de Kleine Brogel (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 68, p. 9123).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer van dienderen antwoordt' ->

Date index: 2024-09-11
w