Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft uitgebracht daaruit blijkt namelijk » (Néerlandais → Français) :

Deze oproep sluit aan bij het voortgangsverslag dat de Commissie vandaag heeft uitgebracht. Daaruit blijkt namelijk dat er ruimte voor verbetering is bij de uitvoering van de nationale strategieën die de lidstaten hebben ingediend overeenkomstig het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma.

Cette demande fait suite au rapport de suivi de la Commission publié ce jour, selon lequel les États membres doivent mieux mettre en œuvre les stratégies nationales d’intégration des Roms qu’ils ont présentées au titre du cadre de l’UE pour les stratégies nationales d’intégration des Roms.


Daaruit blijkt dat de wetgever de overheden heeft aangewezen die in aanmerking komen voor een rechtstreekse toegang tot de A.N.G. en een recht van rechtstreekse bevraging van de A.N.G. en dat hij tevens heeft bepaald dat die mogelijkheden hun enkel kunnen worden verleend « in het kader van de uitoefening van hun wettelijke opdrachten ».

Il ressort de ceci que le législateur a désigné les autorités qui peuvent prétendre à un accès direct à la B.N.G. et à un droit d'interrogation directe de la B.N.G. et a également prévu que ces possibilités ne pouvaient leur être accordées que « dans le cadre de l'exercice de leurs missions légales ».


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission européenne a adressée, dans le respect de cette proc ...[+++]


ENTSO-E heeft zijn Summer Outlook 2016 gepubliceerd en daaruit blijkt dat België tijdens de zomer met een overproductie van elektriciteit zou kunnen worden geconfronteerd.

ENTSO-E a publié son Summer Outlook 2016 et il apparaît que la Belgique pourrait se retrouver en situation de surproduction d'électricité pendant l'été.


Daaruit blijkt dat de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) 157,4 miljoen euro heeft geïnd in 2015.

Celles-ci relèvent que l'Inspection spéciale des impôts (ISI) a encaissé en 2015, 157,4 millions d'euros.


Daaruit blijkt dat elke regio te kampen heeft met een structureel tekort aan schietstanden en dat slechts de helft van deze standen geschikt is voor adequate politietraining.

Il en ressort que chaque Région fait face à une pénurie structurelle de stands de tir et que seule la moitié de ces stands convient pour un entraînement adéquat des policiers.


De Europese Commissie heeft haar voortgangsverslag over de streefcijfers voor hernieuwbare energie voor 2020 gepubliceerd en daaruit blijkt dat de EU op schema ligt om haar streefcijfer van 20 % hernieuwbare energie te halen.

La Commission européenne a publié le rapport sur les progrès accomplis vers la réalisation des objectifs fixés pour 2020 en matière d'énergies renouvelables, qui montre que l'UE est en bonne voie pour atteindre son objectif de 20 % d'énergies renouvelables dans le bouquet énergétique.


De Europese Unie is verheugd over de wijze waarop het verkiezingsproces in het Koninkrijk Bahrein zich heeft ontwikkeld; daaruit blijkt dat Bahrein en het Bahreinse volk belangrijke stappen hebben gezet naar de ontwikkeling van een democratische staat.

L'Union européenne se félicite du déroulement du processus électoral dans le Royaume de Bahreïn, qui prouve que Bahreïn et les Bahreïniens ont réalisé des progrès importants vers le développement d'un État démocratique.


De Europese Commissie heeft vandaag haar eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de Trans-Europese vervoersnetten (TEN-T) gepubliceerd. Daaruit blijkt dat de projecten, waarmee een beter geïntegreerd Europees vervoerssysteem moet worden bevorderd, goed vooruitgaan.

Le premier rapport sur la mise en œuvre des réseaux transeuropéens de transport (TEN-T) illustre les progrès considérables effectués dans leur réalisation.


Het verslag maakt bovendien de balans op van de in 1995 genomen maatregelen. Daaruit blijkt met name dat de Commissie selectiever met haar wetgevingsinitiatieven is omgegaan en tevens de permanente dialoog heeft versterkt met de burgers, de Lid-Staten en de bij haar voorstellen betrokken kringen.

Le rapport fait par ailleurs le bilan des actions menées en 1995. Ce bilan fait notamment apparaître que la Commission a été plus sélective dans ses initiatives législatives tout en renforçant le dialogue permanent avec les citoyens, les Etats membres et les milieux concernés par ses propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft uitgebracht daaruit blijkt namelijk' ->

Date index: 2024-08-05
w