Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ontvangen wordt een programma als afgesloten beschouwd zodra " (Nederlands → Frans) :

1. Nadat de Commissie een aanvraag tot definitieve betaling heeft ontvangen, wordt een programma als afgesloten beschouwd zodra een van de volgende gebeurtenissen zich heeft voorgedaan:

1. Après réception d'une demande de paiement final par la Commission, un programme est considéré comme clos dès lors qu'un des événements ci-après se produit:


1. Nadat de Commissie een aanvraag tot definitieve betaling heeft ontvangen, wordt een programma als afgesloten beschouwd zodra een van de volgende gebeurtenissen zich heeft voorgedaan:

1. Après réception d'une demande de paiement final par la Commission, un programme est considéré comme clos dès lors qu'un des événements ci-après se produit:


Van zodra de Prijzendienst de gewenste informatie heeft ontvangen bij aangetekende zending met bericht van ontvangst of op elektronische wijze via een platform dat hiervoor ter beschikking wordt gesteld door de FOD Economie, K.M.O, Middenstand en Energie, wordt de (prijs)melding aanzien als afgesloten.

Dès que le Service des Prix a reçu les informations souhaitées par envoi recommandé avec accusé de réception ou par voie électronique via une plate forme mise à disposition à cet effet par le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, la communication (de prix) est considérée comme clôturée.


« Art. 19. De verbintenissen van een kredietnemer worden beschouwd als verbintenissen die vallen onder de toepassing van de waarborg van een waarborghouder zodra de waarborghouder bij Waarborgbeheer NV het volledig ingevulde formulier, vermeld in artikel 9, of het gewijzigde delgingsprogramma, vermeld in artikel 10, heeft ingediend, Waarborgbeheer ...[+++]

« Art. 19. Les engagements d'un emprunteur sont considérés comme étant sous l'application de la garantie d'un bénéficiaire de la garantie dès que le bénéficiaire de la garantie a introduit un formulaire B, tel que visé à l'article 9, dûment rempli ou le programme d'amortissement modifié, visé à l'article 10, auprès de la « Waarborgbeheer NV », la « Waarborgbeheer NV » a décidé de l'enregistrer et la Région flamande a reçu le paiement de la prime applicable, visée à l'article 15».


Art. 19. De verbintenissen van een kredietnemer worden beschouwd als verbintenissen die onder de toepassing van de groene waarborg van een waarborghouder vallen zodra de waarborghouder bij Waarborgbeheer nv een volledig ingevuld formulier heeft ingediend als vermeld in artikel 9, samen met het attest, vermeld in artikel 8, § 1, 5°, zodra Waarborgbeheer nv tot de registratie daarvan heeft beslist en zodra het V ...[+++]

Art. 19. Les engagements d'un emprunteur sont considérés comme étant sous l'application de la garantie verte d'un bénéficiaire de la garantie dès que le bénéficiaire de la garantie a déposé auprès de la Waarborgbeheer nv un formulaire dûment rempli, tel que visé à l'article 9, accompagné de l'attestation, visée à l'article 8, § 1, 5°, dès que la Waarborgbeheer nv a décidé de l'enregistrer et dès que la Région flamande a reçu le paiement de la prime applicable, visée à l'article 15.


2. Nadat een definitieve betalingsaanvraag is ontvangen, wordt een contract of subsidie als afgesloten beschouwd zodra een van de in artikel 47, lid 1, genoemde gebeurtenissen zich heeft voorgedaan.

2. Après réception d'une demande de paiement final, tout contrat ou subvention est considéré comme ayant expiré dès que l'un des événements visés à l'article 47, paragraphe 1, survient.


2. Nadat een definitieve betalingsaanvraag is ontvangen, wordt een contract of subsidie als afgesloten beschouwd zodra een van de in artikel 47, lid 1, genoemde gebeurtenissen zich heeft voorgedaan.

2. Après réception d'une demande de paiement final, tout contrat ou subvention est considéré comme ayant expiré dès que l'un des événements visés à l'article 47, paragraphe 1, survient.


Art. 16. De verbintenissen van een onderneming worden beschouwd als zijnde onder de toepassing van de waarborg van een waarborghouder zodra de waarborghouder bij Waarborgbeheer NV een volledig ingevuld formulier B, vermeld in artikel 6, en/of een gewijzigd delgingsprogramma heeft ingediend, Waarborgbeheer NV tot de registratie daarvan heeft beslist en het Vlaamse Gewest de betaling van de toepasselijke premie, vermeld in artikel ...[+++]

Art. 16. Les engagements d'une entreprise sont considérés comme étant sous l'application de la garantie d'un bénéficiaire de la garantie dès que le bénéficiaire de la garantie a introduit un formulaire B, tel que visé à l'article 6, dûment rempli et/ou un programme d'amortissement modifié auprès de la « Waarborgbeheer NV », la « Waarborgbeheer NV » a décidé de l'enregistrer et la Région flamande a reçu le paiement de la prime applicable, visée à l'article 12.


G. overwegende dat het Europees Ruimteagentschap reeds stappen heeft ondernomen om, zodra het positieve adviezen heeft ontvangen van de Raad en het Parlement, voort te kunnen gaan met de ontwikkeling van het programma,

G. sachant que l'Agence spatiale européenne a déjà pris des dispositions afin de poursuivre le programme compte tenu des déclarations favorables du Conseil et du Parlement européen sur son devenir,


Een aantal programma's zal gedeeltelijk worden afgesloten omdat de steun niet in zijn totaal is overgeheveld naar de begunstigde ondernemingen, maar gedeeltelijk is achtergehouden door de intermediaire instantie om beheerskosten te dekken (de lidstaat heeft hierover een met redenen omkleed advies ontvangen).

Certains programmes feront objet d'une clôture partielle, car les aides n'ont pas été intégralement transférées aux entreprises bénéficiaires; elles ont été partiellement retenues par l'organisme intermédiaire pour recouvrir des dépenses de gestion (un avis motivé a été adressé à cet effet à l'État membre).


w