Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft mijn collega sumberg volkomen gelijk " (Nederlands → Frans) :

Een echte hervorming van het Parlement – en hier heeft mijn collega Sumberg volkomen gelijk – zou iets volledig anders zijn.

Une véritable réforme parlementaire – et en cela, je donne raison à M. Sumberg – serait quelque chose de complètement différent.


Wat meer in het bijzonder het verslag betreft waarvan sprake in het slotdocument van de vierde UNO-vrouwenconferentie (Peking, 1995), weet het geachte lid allicht dat de dienst Gelijke Kansen van mijn collega mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid en Gelijke Kansen, thans werkt aan een jaarverslag dat meer bepaald betrekking heeft op 1999.

Pour ce qui concerne plus spécifiquement ce qui a trait au rapport s'inscrivant dans la plate-forme d'action issue de la IV Conférence mondiale sur les femmes (Pékin, 1995), l'honorable membre n'est pas sans savoir que le service d'Égalité des chances de ma consoeur Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, procède actuellement à l'élaboration d'un rapport annuel portant précisément sur l'année 1999.


Ik raad u dus aan uw vraag te stellen aan mijn collega vice-Eerste minister en minister van Werk en Gelijke Kansen, die deze problematiek binnen haar bevoegdheden heeft.

Je vous engage donc à poser votre question à ma collègue vice Première ministre, et ministre de l’Emploi et de l’Égalité des Chances qui a cette problématique au sein de ses compétences.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn collega mevrouw In ‘t Veld heeft al uitgelegd waar de resolutie over gaat en ernaar verwezen en ik ben het volkomen eens met de vraag die ze u stelde, mevrouw de commissaris: hoe zit het met een routekaart voor LGBT-rechten in deze gemeenschappelijke Europese Unie?

– (EN) Madame la Présidente, chère consœur, Mme in ‘t Veld a déjà expliqué la teneur de cette résolution et y a fait référence et je suis totalement d’accord avec la question qu’elle vous a posée, Madame la Commissaire: que pensez-vous d’une feuille de route pour la défense des droits des personnes LGBT dans notre Union européenne?


Wat dat betreft heeft mijn collega Dupont natuurlijk volkomen gelijk.

À cet égard, mon collègue M. Dupont a tout à fait raison, bien entendu.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijn collega Karim heeft volkomen gelijk.

– (DE) Monsieur le Président, M. Karim a entièrement raison.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijn collega Karim heeft volkomen gelijk.

– (DE) Monsieur le Président, M. Karim a entièrement raison.


Naar aanleiding van het advies nr. 13 van de Raad van de Gelijke Kansen voor mannen en vrouwen heeft mijn collega Poncelet op deze persconferentie aangekondigd opnieuw een aanvraag terzake te hebben ingediend en indien deze niet zou worden aanvaard zal hij de mogelijkheid onderzoeken om het uniform van de vrouwen aan eenzelfde eenheidsprijs te leveren als die van het uniform van de mannen, wat ook de reële prijs van het vrouwelijk uniform mag zijn.

À la suite de l'avis nº 13 du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, mon collègue Poncelet a annoncé au cours de cette conférence avoir à nouveau introduit une demande en la matière, indiquant que si cette dernière n'était pas acceptée, il examinerait la possibilité de fournir l'uniforme des femmes au même prix unitaire que celui des hommes, quel que soit le prix réel de l'uniforme des femmes.


Wat meer in het bijzonder het verslag betreft waarvan sprake in het slotdocument van de vierde UNO-vrouwenconferentie (Peking, 1995), weet het geachte lid allicht dat de dienst Gelijke Kansen van mijn collega mevrouw Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid en Gelijke Kansen, thans werkt aan een jaarverslag dat meer bepaald betrekking heeft op 1999.

Pour ce qui concerne plus spécifiquement ce qui a trait au rapport s'inscrivant dans la plate-forme d'action issue de la IV Conférence mondiale sur les femmes (Pékin, 1995), l'honorable membre n'est pas sans savoir que le service d'Égalité des chances de ma consoeur Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, procède actuellement à l'élaboration d'un rapport annuel portant précisément sur l'année 1999.


- Ik wil even benadrukken dat mijn collega gelijk heeft te stellen dat er zowel in de commissies voor de Institutionele aangelegenheden als in de commissie voor de Justitie te weinig transparantie is.

- Je tiens à souligner que mon collègue a raison de dire qu'il y a un manque de transparence dans les commissions des Affaires institutionnelles et de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft mijn collega sumberg volkomen gelijk' ->

Date index: 2025-01-30
w