Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote mate uit franstalige hoek omdat " (Nederlands → Frans) :

Ook de aanvragen tot steun komen echter in grote mate uit Franstalige hoek omdat in de Franstalige gemeenschap hierover heel wat beter werd gecommuniceerd dan in de Vlaamse gemeenschap.

Mais la plupart des demandes de soutien émanent de la partie francophone, parce que la Communauté française communique nettement mieux à ce sujet que la Communauté flamande.


Ook de aanvragen tot steun komen echter in grote mate uit Franstalige hoek omdat in de Franstalige gemeenschap hierover heel wat beter werd gecommuniceerd dan in de Vlaamse gemeenschap.

Mais la plupart des demandes de soutien émanent de la partie francophone, parce que la Communauté française communique nettement mieux à ce sujet que la Communauté flamande.


Deze benadering geeft ondernemingen een grote mate van flexibiliteit omdat erkend wordt dat de niet-naleving van sommige aanbevelingen het belang van de onderneming onder bepaalde omstandigheden beter kan dienen dan de volledige inachtneming van de code.

Cette approche laisse aux entreprises une marge de manœuvre importante afin de tenir compte du fait que, dans certaines circonstances, il est dans l’intérêt de l’entreprise de déroger ponctuellement au code de gouvernance plutôt que de le respecter à 100 %.


De economie van Zuid-Sudan is nog steeds in grote mate aangewezen op aardolie en blijft kwetsbaar, omdat ze gebukt gaat onder een geringe binnenlandse productie en een grote afhankelijkheid van invoer.

Toujours largement tributaire du pétrole, l'économie du Soudan du Sud reste fragile, minée par une production domestique limitée et par une forte dépendance à l'égard des importations.


Bovendien, betoogt de heer Verreycken, wijst de ervaring met de verkiezingsuitslagen voor de Vlaamse Raad en voor de provincieraad van Vlaams-Brabant uit dat het stemmenaantal voor Franstaligen in een gesplitste kieskring drastisch daalt (met 40 tot 50 %) omdat ze moeten opkomen met een anti-Vlaamse eenheidslijst zonder de grote Brusselse ...[+++]

En outre, fait valoir M. Verreycken, l'expérience du résultat des élections pour le Conseil flamand et le conseil provincial du Brabant flamand révèle que le nombre de voix en faveur de francophones dans une circonscription électorale scindée subit une baisse radicale (de 40 à 50 %), parce qu'il leur faut se présenter sur une liste unique anti-flamande, sans les grands formats bruxellois francophones et les logos de partis connus.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik denk dat dit debat heel belangrijk was omdat het zeer duidelijk heeft gemaakt dat er in dit Huis een grote mate van overeenstemming bestaat, een grote mate van overeenstemming dat de persvrijheid geen mitsen en maren kent: het is de basis van onze Europese Unie.

− (EN) Madame la Présidente, je pense que ce débat était très important, car il a clairement montré qu’il règne ici un fort consensus, un consensus très tranché selon lequel la liberté de la presse ne peut être soumise à aucune condition, qu’elle est l’assise de l’Union européenne.


4. verwelkomt het instellen van EU-uitvoeringsteams, waaraan geïnteresseerde EU-lidstaten deelnemen, niet alleen omdat de financiering van de gezamenlijke strategie in grote mate afhangt van bijdragen van de lidstaten, maar ook omdat directe betrokkenheid van de lidstaten bijdraagt aan meer bewustzijn, continuïteit en duurzaamheid van de stappen die opgenomen zijn in het actieplan;

4. se félicite de l'instauration d'équipes de mise en œuvre de l'Union avec la participation d'États membres intéressés, non seulement parce que le financement de la stratégie commune dépend en grande partie des contributions des États membres, mais aussi parce que l'implication directe des États membres contribuera à accroître la sensibilité aux actions prévues dans le plan d'action, ainsi que leur continuité et leur pérennité;


4. verwelkomt het instellen van EU-uitvoeringsteams, waaraan geïnteresseerde EU-lidstaten deelnemen, niet alleen omdat de financiering van de gezamenlijke strategie in grote mate afhangt van de lidstaten, maar ook omdat directe betrokkenheid van de lidstaten bijdraagt aan meer bewustzijn, continuïteit en duurzaamheid van de stappen die opgenomen zijn in het actieplan;

4. se félicite de l'instauration d'équipes de mise en œuvre de l'UE avec la participation d'États membres intéressés, non seulement parce que le financement de la stratégie commune dépend en grande partie des contributions des États membres, mais aussi parce que l'implication directe des États membres contribuera à accroître la sensibilité aux actions prévues dans le plan d'action, ainsi que leur continuité et durabilité;


Werkgelegenheid Het huidige werkloosheidspeil is "onaanvaardbaar" omdat de sociale kosten daarvan enorm hoog zijn in een democratische samenleving die in grote mate door het werk wordt gekenmerkt.

Emploi Le présent niveau du chômage est "inacceptable" puisque son coût social est énorme dans une société démocratique qui se définit largement à travers le travail.


Het systeem wordt immers in grote mate ten dienste gesteld van de onfortuinlijke Nederlandstalige kandidaten die uit de boot vallen in Brussel, of dito Franstalige kandidaten in Halle-Vilvoorde.

Le système doit en effet surtout profiter aux infortunés candidats néerlandophones qui sont passés à la trappe à Bruxelles ou aux candidats francophones de Hal-Vilvorde dans la même situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote mate uit franstalige hoek omdat' ->

Date index: 2021-07-23
w