Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote brusselse franstalige » (Néerlandais → Français) :

Bovendien, betoogt de heer Verreycken, wijst de ervaring met de verkiezingsuitslagen voor de Vlaamse Raad en voor de provincieraad van Vlaams-Brabant uit dat het stemmenaantal voor Franstaligen in een gesplitste kieskring drastisch daalt (met 40 tot 50 %) omdat ze moeten opkomen met een anti-Vlaamse eenheidslijst zonder de grote Brusselse Franstalige kopstukken en de gekende partijlogo's.

En outre, fait valoir M. Verreycken, l'expérience du résultat des élections pour le Conseil flamand et le conseil provincial du Brabant flamand révèle que le nombre de voix en faveur de francophones dans une circonscription électorale scindée subit une baisse radicale (de 40 à 50 %), parce qu'il leur faut se présenter sur une liste unique anti-flamande, sans les grands formats bruxellois francophones et les logos de partis connus.


30 JUNI 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanstelling van de leden van de Franstalige kamer van de beroepscommissie die uitspraak moet doen over de beroepen in verband met het niet-slagen voor het praktisch examen rijbewijs De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, inzonderheid artikel 6, XI, ingevoegd door de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet betreffende de politie ...[+++]

30 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres de la chambre francophone de la commission de recours chargée de statuer sur les recours en matière d'échec à l'examen pratique du permis de conduire Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 8 aout 1980 de réformes institutionnelles, en particulier l'article 6, § 1, XI, inséré par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat; Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 23, remplacé par la loi du 9 juillet 1976 et modifié par les lois des 29 juin 1984 et 18 juillet 1990 et l'article 47, remplacé par la loi du 9 juillet 1976; Vu l'a ...[+++]


Artikel 1. Worden benoemd als effectieve en plaatsvervangende leden van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud als « personen met een grote wetenschappelijke kennis op het vlak van natuurbehoud » : Franstalige effectieve leden : 1. de heer Hellin de Wavrin ; 2. de heer Christian Paquet ; 3. de heer Quentin Ponette ; 4. de heer Didier Vangeluwe ; Franstalige plaatsvervangende leden : 1. mevrouw Isabelle Coppée ; 2. mevrouw S ...[+++]

Article 1 . Sont nommés comme membres effectifs et membres suppléants du Conseil supérieur bruxellois de conservation de la nature, en tant que « personnes ayant de grandes connaissances scientifiques dans le domaine de la conservation de la nature » : Membres francophones effectifs : 1. Monsieur Hellin de Wavrin ; 2. Monsieur Christian Paquet ; 3. Monsieur Quentin Ponette ; 4. Monsieur Didier Vangeluwe ; Membres francophones suppléants : 1. Madame Isabelle Coppée ; 2. Madame Sandrine Godefroid ; 3. Monsieur Jean-Paul Herremans ; 4. Monsieur Nicolas Vereecken ; Membres néerlandophones effectifs : 1. Monsieur Tim Van de Voorde ; ...[+++]


Het mag duidelijk zijn dat, sinds de voogdij over de Brusselse plaatselijke besturen, en dus de vernietigingsbevoegdheid voor wat benoemingen betreft die in strijd zijn met de taalwet in bestuurszaken, in handen is van de Brusselse gewestelijke instanties, de taalwet in bestuurszaken op dat vlak op grote schaal en doelbewust wordt overtreden door het incivieke beleid dat ter zake wordt gevoerd door de Franstalige bewindvoerders.

Depuis que la tutelle sur les administrations locales bruxelloises est aux mains des instances régionales bruxelloises, et donc depuis qu'elles sont habilitées à annuler les nominations contraires à la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, il est clair que ladite loi est, sur ce plan, enfreinte à grande échelle et de façon délibérée par la politique incivique menée en la matière par les responsables francophones.


Het mag duidelijk zijn dat, sinds de voogdij over de Brusselse plaatselijke besturen, en dus de vernietigingsbevoegdheid voor wat benoemingen betreft die in strijd zijn met de taalwet in bestuurszaken, in handen is van de Brusselse gewestelijke instanties, de taalwet in bestuurszaken op dat vlak op grote schaal en doelbewust wordt overtreden door het incivieke beleid dat ter zake wordt gevoerd door de Franstalige bewindvoerders.

Depuis que la tutelle sur les administrations locales bruxelloises est aux mains des instances régionales bruxelloises, et donc depuis qu'elles sont habilitées à annuler les nominations contraires à la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, il est clair que ladite loi est, sur ce plan, enfreinte à grande échelle et de façon délibérée par la politique incivique menée en la matière par les responsables francophones.


Dat vormt een grote discriminatie doordat het eentalig Nederlandse taalgebied, geheel of gedeeltelijk, deel uitmaakt van de Franstalige en de Brusselse kieskring, terwijl er geen enkel deel van het Franstalig taalgebied wordt bestreken door een Vlaamse kieskring.

Il y a donc discrimination, étant donné que la région unilingue néerlandophone fait partie, en tout ou en partie, de la circonscription électorale francophone et bruxelloise, alors qu'aucune partie de la région de langue française n'est couverte par une circonscription électorale flamande.


Volgens zijn informatie ziet de situatie eruit als volgt : van de 97 Franstalige Brusselse magistraten van eerste aanleg zouden er amper 36 in het bezit zijn van dit tweetaligheidsattest. Daarentegen blijkt dat 32 van de 39 Nederlandstalige magistraten, dus de grote meerderheid, een tweetaligheidsattest heeft.

Selon ses informations, à peine 36 des 97 magistrats bruxellois francophones de première instance disposeraient de ce certificat, contre 32 des 39 magistrats néerlandophones, soit la grande majorité.


Art. 7. De « Coördinatie Grote afhankelijkheid » wordt gevormd door de Bestuursdirecteur van de Brusselse Franstalige Dienst voor Personen met een handicap, of zijn afgevaardigde, een vertegenwoordiger van de genoemde dienst, twee vertegenwoordigers van de bevoegde minister, twee vertegenwoordigers van de werkgeversverenigingen, aangeduid door de Adviesraad, twee vertegenwoordigers van de ouder- of gebruikersverenigingen, aangeduid door de Adviesraad, twee deskundigen, aangeduid door de bevoegde minister, een onderzoeker van het Obse ...[+++]

Art. 7. La coordination est composée du Directeur d'administration du Service bruxellois francophone des personnes handicapées ou de son délégué et d'un représentant du dit service, de deux représentants du Ministre compétent, de deux représentants de fédérations patronales désignés par le Conseil consultatif, de deux représentants d'associations de parents ou d'usagers désignés par le Conseil consultatif, de deux experts désignés par le Ministre compétent, du chercheur de l'Observatoire ainsi que des travailleurs de la « cellule » grande dépendance et des experts extérieurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote brusselse franstalige' ->

Date index: 2022-06-16
w