Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddelde overeengekomen betalingstermijn bedraagt » (Néerlandais → Français) :

2. De gemiddelde betalingstermijn bedraagt tussen de 30 en 35 kalenderdagen.

2. Le délai de paiement moyen est de 30 à 35 jours civils.


2. De gemiddelde effectieve betalingstermijn voor het departement bedraagt 45 dagen.

2. Pour le département, le délai de paiement moyen effectif est de 45 jours.


Salarisvermindering : - de salarisvermindering bedraagt maximaal 20 pct. van de vaste bezoldiging en 20 pct. van de wedstrijd- en/of selectiepremies, mits het gemiddelde minimum maandinkomen wordt gegarandeerd; - in geval in het contract een salarisvermindering bij degradatie omwille van sportieve redenen wordt voorzien, heeft de speler op het ogenblik van de effectieve degradatie de keuze om ofwel de overeengekomen salarisvermindering ...[+++]

Diminution de salariale : - la diminution de la rémunération s'élèvera au maximum à 20 p.c. du salaire fixe et 20 p.c. des primes de match et/ou de sélection, le revenu minimum mensuel moyen devant rester assuré; - au cas où le contrat prévoit une diminution de la rémunération en cas de descente pour raisons sportives, le joueur a le choix, au moment de la descente effective, d'accepter la diminution de rémunération convenue ou bien de demander sa liberté à partir de la saison suivant celle de la descente, sans autres obligations financières entre les deux parties à partir de la saison suivant celle de la descente; - au cas où le contr ...[+++]


Gemiddeld bedraagt de betalingstermijn van medische kosten voor de federale opvangstructuren 30 dagen.

Le délai de paiement moyen pour les frais médicaux pour les structures d'accueil fédérales s'élève à 30 jours.


De antwoorden op de vragen 5 tot 9 slaan enkel op de FOD Financiën. 1. De gemiddelde betalingstermijn van facturen bedraagt: 2. a) Het totaal aantal facturen behelzen betalingen aan btw-plichtige ondernemingen, aan ambtenaren, aan fysieke personen, aan niet-btw-plichtige ondernemingen, aan federale instellingen en aan andere overheidsinstellingen. b) en 3.

Les réponses aux questions 5 à 9 ne concernent que le SPF Finances. 1. Le délai moyen de paiement des factures s'élève à: 2. a) Le nombre total des factures concerne des paiements à des entreprises redevables de la TVA, à des agents publics, à des personnes physiques, à des entreprises non-redevables de la TVA, à des organismes fédéraux et autres. b) et 3.


1. De gemiddelde betalingstermijn van facturen bedraagt: 2. a) Het totaal aantal facturen behelzen betalingen aan btw-plichtige ondernemingen, aan ambtenaren, aan fysieke personen, aan niet-btw-plichtige ondernemingen, aan federale instellingen en aan andere overheidsinstellingen. b) en 3.

1. Le délai moyen de paiement des factures s'élève à: 2. a) Le nombre total des factures concerne des paiements à des entreprises redevables de la TVA, à des agents publics, à des personnes physiques, à des entreprises non-redevables de la TVA, à des organismes fédéraux et autres. b) et 3.


2° de overeengekomen arbeidsregeling bedraagt gemiddeld per week ten minste achttien uren of ten minste de helft van het normaal gemiddeld wekelijks aantal arbeidsuren van de maatman;

2° le régime de travail convenu est d'au moins dix-huit heures par semaine ou d'au moins la moitié du nombre normal moyen d'heures de travail hebdomadaires du travailleur de référence;


5. De lidstaten zien erop toe dat de in de overeenkomst vastgestelde betalingstermijn niet meer dan 60 kalenderdagen bedraagt, tenzij in de overeenkomst uitdrukkelijk anders is overeengekomen en mits daarbij geen sprake is van kennelijke onbillijkheid jegens de schuldeiser in de zin van artikel 7.

5. Les États membres veillent à ce que le délai de paiement fixé dans le contrat n’excède pas soixante jours civils, à moins qu’il ne soit expressément stipulé autrement par contrat et pourvu que cela ne constitue pas un abus manifeste à l’égard du créancier au sens de l’article 7.


De gemiddelde effectieve betalingstermijn (periode tussen de ontvangst van de factuur en de vereffening ervan) bedraagt nauwelijks 15 (kalender)dagen.

Le délai de paiement moyen réel (période entre la réception de la facture et son acquittement) est à peine de 15 jours (calendrier).


1° de overeengekomen deeltijdse arbeidsregeling bedraagt gemiddeld per week 18 uren of ten minste de helft van het normaal gemiddeld wekelijks aantal arbeidsuren van de maatman;

1° le régime de travail à temps partiel convenu comporte en moyenne 18 heures de travail par semaine ou la moitié au moins du nombre d'heures de travail hebdomadaire normalement prestées en moyenne par le travailleur de référence;


w