Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geldt voor alle schenkingen in principe hetzelfde tijdstip " (Nederlands → Frans) :

Er wordt maar met één waarde rekening gehouden, en hiervoor geldt voor alle schenkingen in principe hetzelfde tijdstip; datzelfde tijdstip is ook hetgeen in aanmerking wordt genomen voor de vorming van de hereditaire of fictieve massa;

On ne tient compte que d'une seule valeur, et pour toutes les donations, on ne tient compte dans ce but que d'un seul moment; c'est ce moment aussi dont on tient compte pour la formation de la masse héréditaire ou masse fictive;


Er wordt maar met één waarde rekening gehouden, en hiervoor geldt voor alle schenkingen in principe hetzelfde tijdstip; datzelfde tijdstip is ook hetgeen in aanmerking wordt genomen voor de vorming van de hereditaire of fictieve massa;

On ne tient compte que d'une seule valeur, et pour toutes les donations, on ne tient compte dans ce but que d'un seul moment; c'est ce moment aussi dont on tient compte pour la formation de la masse héréditaire ou masse fictive;


Hetzelfde principe van toegang tot het onderwijs, leerlingstelsels en beroepsopleidingen geldt voor kinderen van iemand die in een ander EU-land werkt of heeft gewerkt.

Le même principe d'accès aux cours d’enseignement, d’apprentissage et de formation professionnelle s'applique aux enfants d'un ressortissant qui travaille, ou a travaillé, dans un autre pays de l'UE.


Hetzelfde principe van toegang tot het onderwijs, leerlingstelsels en beroepsopleidingen geldt voor kinderen van iemand die in een ander EU-land werkt of heeft gewerkt.

Le même principe d'accès aux cours d’enseignement, d’apprentissage et de formation professionnelle s'applique aux enfants d'un ressortissant qui travaille, ou a travaillé, dans un autre pays de l'UE.


Voor de milieutaks op het gerecycleerde papier geldt hetzelfde principe als voor alle andere milieutaksen. Er wordt in principe een taks van 10 frank per kilo geheven, behalve indien bewezen wordt dat er een zeker percentage wordt opgehaald en gerecycleerd.

En matière d'écotaxe sur le papier, le principe est le même que pour toutes les autres écotaxes, à savoir qu'il y a en principe une écotaxe de 10 francs par kg, sauf si on prouve que l'on atteint un certain taux de ramassage et de recyclage du papier.


Voor de milieutaks op het gerecycleerde papier geldt hetzelfde principe als voor alle andere milieutaksen. Er wordt in principe een taks van 10 frank per kilo geheven, behalve indien bewezen wordt dat er een zeker percentage wordt opgehaald en gerecycleerd.

En matière d'écotaxe sur le papier, le principe est le même que pour toutes les autres écotaxes, à savoir qu'il y a en principe une écotaxe de 10 francs par kg, sauf si on prouve que l'on atteint un certain taux de ramassage et de recyclage du papier.


Voor ondernemingen geldt hetzelfde principe: auto’s, bestelwagens, bussen en vrachtwagens moeten worden geregistreerd in het EU-land waar het hoofdkantoor is gevestigd, en alle andere EU-landen moeten die registratie aanvaarden.

le même principe s’applique aux entreprises: les voitures, les autobus, les camionnettes et les camions devront être immatriculés dans l’État membre dans lequel est établi le siège, les autres États membres étant tenus d’accepter ce principe;


herhaalbaarheid: waarde waarvoor geldt dat het absolute verschil tussen de resultaten van twee afzonderlijke bepalingen die onder herhaalbaarheidsomstandigheden zijn uitgevoerd (hetzelfde monster, dezelfde persoon, dezelfde apparatuur, hetzelfde laboratorium, en kort na elkaar) met de gekozen waarschijnlijkheid (in principe 95 %) daa ...[+++]

répétabilité: valeur en dessous de laquelle on peut s'attendre à ce que la différence absolue entre les résultats de tests individuels, obtenus dans des conditions de répétabilité (c'est-à-dire même échantillon, même opérateur, même appareillage, même laboratoire et court intervalle de temps), se situe dans une limite donnée de probabilité (en principe 95 %); d'où r = 2,8 × sr.


herhaalbaarheid: waarde waarvoor geldt dat het absolute verschil tussen de resultaten van twee afzonderlijke bepalingen die onder herhaalbaarheidsomstandigheden zijn uitgevoerd (hetzelfde monster, dezelfde persoon, dezelfde apparatuur, hetzelfde laboratorium, kort na elkaar), met de gekozen waarschijnlijkheid (in principe 95 %) daa ...[+++]

répétabilité, valeur en dessous de laquelle on peut s'attendre à ce que la différence absolue entre les résultats de deux tests individuels, obtenus dans des conditions de répétabilité (c'est-à-dire même échantillon, même opérateur, même appareillage, même laboratoire et court intervalle de temps), se situe dans une limite donnée de probabilité (en principe 95 %) d'où r = 2,8 X sr.


Voor de schriftelijke of computergestuurde examens geldt hetzelfde principe : de ambtenaren in de examenzaal zijn in staat om te antwoorden op alle algemene vragen en de onderrichtingen worden bij het begin van de zitting gegeven.

En ce qui concerne les examens écrits ou informatisés, le même principe est d'application : les agents présents dans la salle sont en mesure de répondre à toutes les questions d'ordre général et des instructions sont données au début de la séance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt voor alle schenkingen in principe hetzelfde tijdstip' ->

Date index: 2025-08-09
w