Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examens geldt hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

Hetzelfde geldt voor studenten die hun diploma van master in de rechten in België hebben behaald zonder alle beoogde examens te hebben afgelegd bij het behalen van het diploma van bachelor of master.

Il en va de même pour les étudiants qui ont obtenu leur diplôme de master en droit en Belgique sans avoir passé tous les examens visés dans le cadre de l'obtention du diplôme de bachelier ou de master.


Hetzelfde geldt voor studenten die hun diploma van master in de rechten in België hebben behaald zonder alle beoogde examens te hebben afgelegd bij het behalen van het diploma van bachelor of master.

Il en va de même pour les étudiants qui ont obtenu leur diplôme de master en droit en Belgique sans avoir passé tous les examens visés dans le cadre de l'obtention du diplôme de bachelier ou de master.


Hetzelfde geldt indien het diploma niet in België behaald is : de evenwaardigheid van het diploma moet verkregen zijn bij de inschrijving voor het examen.

Il en va de même si le diplôme est obtenu dans un pays autre que la Belgique : l'équivalence du diplôme doit être obtenue au moment de l'inscription à l'examen.


Hetzelfde geldt indien het diploma niet in België behaald is : de evenwaardigheid van het diploma moet verkregen zijn bij de inschrijving voor het examen.

Il en va de même si le diplôme est obtenu dans un pays autre que la Belgique : l'équivalence du diplôme doit être obtenue au moment de l'inscription à l'examen.


Hij kan in dit geval een aanvullend examen afleggen. Hetzelfde geldt indien de bestuurder reeds beschikt over een bewijs van vakbekwaamheid D en hij een bewijs van vakbekwaamheid C wenst te bekomen (artikel 21).

Il en va de même si le conducteur dispose déjà d'un certificat d'aptitude professionnelle D et qu'il souhaite obtenir un certificat d'aptitude professionnelle C (article 21).


Voor de schriftelijke of computergestuurde examens geldt hetzelfde principe : de ambtenaren in de examenzaal zijn in staat om te antwoorden op alle algemene vragen en de onderrichtingen worden bij het begin van de zitting gegeven.

En ce qui concerne les examens écrits ou informatisés, le même principe est d'application : les agents présents dans la salle sont en mesure de répondre à toutes les questions d'ordre général et des instructions sont données au début de la séance.


Hetzelfde geldt voor de student die geslaagd is voor het examen bedoeld in hetzelfde besluit dat tot het academiejaar 2006-2007 georganiseerd wordt.

Il en va de même pour l'étudiant ayant réussi l'examen prévu par le même arrêté organisé jusqu'à l'année académique 2006-2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examens geldt hetzelfde' ->

Date index: 2022-04-16
w