Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldt de verplichting uiteraard sinds » (Néerlandais → Français) :

Voor nieuwe vennootschappen geldt de verplichting uiteraard sinds 1 januari 2006.

Pour de nouvelles entreprises, cette obligation vaut évidemment depuis le 1 janvier 2006.


Voor nieuwe vennootschappen geldt de verplichting uiteraard vanaf 1 januari 2006.

Pour les nouvelles sociétés, cette obligation ne s'applique évidemment qu'à partir du 1 janvier 2006.


Voor nieuwe vennootschappen geldt de verplichting uiteraard vanaf 1 januari 2006.

Pour les nouvelles sociétés, cette obligation ne s'applique évidemment qu'à partir du 1 janvier 2006.


Gezien de objectief verschillende situatie van lidstaten die de euro als munt hebben, geldt de verplichting om in dit soort rechtsmacht te voorzien uiteraard alleen voor die lidstaten.

Compte tenu de la situation objectivement différente des États membres dont la monnaie est l'euro, il convient que l'obligation d'établir une telle compétence ne s'applique qu'à ces États membres.


In 2005 geldt deze verplichting ten aanzien van blijvend grasland dat in land voor andere vormen van grondgebruik is omgezet sinds de relevante datum zoals vermeld in artikel 5, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003.

«En 2005, cette obligation s'applique aux terres affectées à d'autres utilisations depuis la date pertinente prévue à l'article 5, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003.


Vanaf 1 januari 2006 geldt deze verplichting voor blijvend grasland dat aldus is omgezet sinds de begindatum van de periode van 24 maanden voorafgaande aan de meest recente datum waarop overeenkomstig artikel 11, lid 2, van de onderhavige verordening de verzamelaanvragen in de betrokken lidstaat uiterlijk moesten worden ingediend”.

À compter du 1er janvier 2006, cette obligation s'applique aux terres affectées à d'autres utilisations depuis le début de la période de vingt-quatre mois précédant la dernière date limite de dépôt des demandes uniques dans l'État membre concerné conformément à l'article 11, paragraphe 2, du présent règlement».


In 2005 geldt deze verplichting ten aanzien van blijvend grasland dat in land voor andere vormen van grondgebruik is omgezet sinds de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvragen „oppervlakten” voor 2003.

En 2005, cette obligation s'applique aux terres affectées à d'autres utilisations depuis la date fixée pour la présentation des demandes d'aide «surfaces» pour 2003.


Vanaf 2006 geldt deze verplichting voor blijvend grasland dat aldus is omgezet sinds het begin van de periode van twaalf maanden voorafgaande aan de meest recente datum waarop overeenkomstig artikel 11 van de onderhavige verordening de verzamelaanvragen in de betrokken lidstaat uiterlijk moesten worden ingediend.

À compter de 2006, cette obligation s'applique aux terres affectées à d'autres utilisations depuis le début de la période de douze mois antérieure à la dernière date limite à laquelle les demandes uniques devaient être déposées dans l'État membre concerné conformément à l'article 11.


In België werd deze richtlijn via het koninklijk besluit van 16 maart 2000 betreffende de overdraagbaarheid van de nummers van de abonnees van de telecommunicatiediensten omgezet en geldt deze verplichting sinds 1 mei 2000.

En Belgique, cette directive a été transposée en droit belge par l'arrêté royal du 16 mars 2000 relatif à la portabilité des numéros des abonnés des services de télécommunication et cette obligation s'applique depuis le 1 mai 2000.


Sinds de Controledienst op de beheersvennootschappen in augustus 2002 werd overgeheveld van het ministerie van Justitie naar de FOD Economie, geldt de politiek dat niet meer wordt ingegrepen zodra een zaak voor de rechtbank aanhangig is gemaakt, tenzij uiteraard de Controledienst zelf partij is in een rechtszaak.

Depuis que le service de contrôle des sociétés de gestion a été transféré, en août 2002, du ministère de la Justice au SPF Économie, la politique suivie est de ne plus prendre de mesures lorsqu'une affaire est portée en justice à moins, bien entendu, que le service de contrôle soit lui-même partie au procès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldt de verplichting uiteraard sinds' ->

Date index: 2022-06-06
w