Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens berust bij de territoriaal verantwoordelijke politieautoriteit » (Néerlandais → Français) :

De verantwoordelijkheid voor de inhoud en het beheer van de geregistreerde gegevens berust bij de territoriaal verantwoordelijke politieautoriteit (districtscommandant of korpschef van de op het systeem aangesloten gemeentepolitie).

L'autorité policière territoriale (commandant de district ou chef de corps du service de police communale raccordé au système) est responsable du contenu et de la gestion des données enregistrées.


1. Wanneer is vastgesteld, aan de hand van bewijsmiddelen of indirect bewijs, zoals omschreven in de twee in artikel 22, lid 3, van deze verordening , genoemde lijsten, inclusief de gegevens zoals bedoeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. ║./., betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van Verordening (EG) nr /.tot vaststelling van de criteria en instrumenten om ...[+++]

1. Lorsqu'il est établi, sur la base de preuves ou d'indices tels qu'ils figurent dans les deux listes mentionnées à l'article 22, paragraphe 3 du présent règlement , notamment des données visées au chapitre III du règlement (CE) n° ║./.║ [concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement ║ (CE) n° .../... établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale présentée dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ], que le demandeur d' ...[+++]


1. Wanneer is vastgesteld, aan de hand van bewijsmiddelen of indirect bewijs, zoals omschreven in de twee in artikel 22, lid 3, van deze verordening , genoemde lijsten, inclusief de gegevens zoals bedoeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. ║./., betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van Verordening (EG) nr /.tot vaststelling van de criteria en instrumenten om ...[+++]

1. Lorsqu'il est établi, sur la base de preuves ou d'indices tels qu'ils figurent dans les deux listes mentionnées à l'article 22, paragraphe 3 du présent règlement , notamment des données visées au chapitre III du règlement (CE) n° ║./.║ [concernant la création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement ║ (CE) n° .../... établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale présentée dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ], que le demandeur d' ...[+++]


a) de verklaring van verenigbaarheid berust op onjuiste gegevens, waarvoor één van de betrokken ondernemingen verantwoordelijk is, of met bedrog is verkregen, of

a) si la déclaration de compatibilité repose sur des indications inexactes dont une des entreprises concernées est responsable ou si elle a été obtenue frauduleusement, ou


Deze verplichting tot kennisgeving berust bij de persoon die de gegevens codeert, te weten de verantwoordelijke voor de gegevens verzameld voor een oorspronkelijk doeleinde of de intermediaire organisatie : aangezien de verantwoordelijke voor de latere verwerking voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden slechts gecodeerde gegevens verwerkt, kan hij de betrokken persoon onmogelijk op de hoogte brengen.

Cette obligation d'information repose sur celui qui code les données, à savoir soit le responsable des données collectées pour une finalité initiale, soit l'organisation intermédiaire : dans la mesure où le responsable du traitement ultérieur à des fins historiques, statistiques ou scientifiques ne traite que des données codées, il lui est en effet impossible d'informer la personne concernée.


De gegevens die worden geregistreerd op basis van niet-concrete feiten worden onderworpen aan strenge validatie- en verificatieregels onder de verantwoordelijkheid van de territoriaal bevoegde politieautoriteit.

Les données qui sont enregistrées sur la base de faits non concrets sont assujetties à des règles sévères de validation et de vérification sous la responsabilité de l'autorité policière territorialement compétente.


a ) indien de verklaring van verenigbaarheid berust op onjuiste gegevens, waarvoor één van de betrokken ondernemingen verantwoordelijk is of wanneer zij met bedrog is verkregen, of

a ) si la déclaration de compatibilité repose sur des indications inexactes dont une des entreprises concernées est responsable, ou si elle a été obtenue frauduleusement,


De finale verantwoordelijkheid over de inhoud en het beheer van de bestanden berust bij de territoriaal verantwoordelijke politieautoriteit.

Pour le contenu et la gestion des fichiers, la responsabilité finale en incombe à l'autorité de police territorialement compétente.


w