Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berusting
Compatibiliteit
Empirisch
Fysische en chemische verenigbaarheid
Harmonisatie van de normen
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid met EG-recht
Verenigbaarheid van de materialen
Wat op waarneming berust

Traduction de «verenigbaarheid berust » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


empirisch | wat op waarneming berust

empirique | empirique | expérimental


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

harmonisation des normes [ compatibilité des matériels | matériel compatible ]




fysische en chemische verenigbaarheid

compatibilité physique et chimique


deskundigennetwerk inzake de verenigbaarheid van werk en gezinsleven

réseau d'experts concernant la conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gevolg gevend aan de door de Raad van State geformuleerde opmerking betreffende de verenigbaarheid van het bepaalde in het protocol met de door de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet gewaarborgde beginselen van gelijkheid en non-discriminatie, stelt de Regering dat het verschil in behandeling tussen de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en de anderen in het onderhavige geval op een objectief criterium berust en redelijkerwijze verantwoord is.

À l'effet de rencontrer la remarque du Conseil d'État portant sur la compatibilité des dispositions du protocole avec les principes d'égalité et de non discrimination garantis par les articles 10,11 et 191 de la Constitution, le gouvernement observe qu'en l'espèce, la différence de traitement entre les ressortissants des États membres de l'Union européenne et les autres repose sur un critère objectif et est raisonnablement justifiée.


Gevolg gevend aan de door de Raad van State geformuleerde opmerking betreffende de verenigbaarheid van het bepaalde in het protocol met de door de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet gewaarborgde beginselen van gelijkheid en non-discriminatie, stelt de Regering dat het verschil in behandeling tussen de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en de anderen in het onderhavige geval op een objectief criterium berust en redelijkerwijze verantwoord is.

À l'effet de rencontrer la remarque du Conseil d'État portant sur la compatibilité des dispositions du protocole avec les principes d'égalité et de non discrimination garantis par les articles 10,11 et 191 de la Constitution, le gouvernement observe qu'en l'espèce, la différence de traitement entre les ressortissants des États membres de l'Union européenne et les autres repose sur un critère objectif et est raisonnablement justifiée.


Het Gerecht verklaart dan ook de beschikking van de Commissie nietig voor zover deze berust op de vaststelling dat de wijziging in de voorwaarden voor terugbetaling van de kapitaalinbreng additionele steun ten belope van 2 miljard EUR heeft vertegenwoordigd en voor zover zij dus voor de beoordeling van de verenigbaarheid van de steun met de interne markt, en meer bepaald de omvang van de compenserende maatregelen, deze laatste steun in de beschouwing betrekt.

Le Tribunal annule donc la décision de la Commission dans la mesure où elle repose sur le constat selon lequel la modification des conditions de remboursement de l’apport en capital constitue une aide additionnelle de l’ordre de 2 milliards d’euros et où celle-ci apprécie, par voie de conséquence, la compatibilité de l’aide avec le marché intérieur, et notamment l’importance des mesures compensatoires, en considération d’une telle aide.


Nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed beoogt de ontwikkeling van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken met grensoverschrijdende gevolgen die berust op het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, en de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende regels voor wetsconflicten.

La coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps vise à développer la coopération judiciaire dans les matières civiles ayant une incidence transfrontière, fondée sur le principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et assurant la compatibilité des règles applicables dans les États membres en matière de conflit de lois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nauwere samenwerking op het gebied van het toepasselijke recht inzake echtscheiding en scheiding van tafel en bed beoogt de ontwikkeling van justitiële samenwerking in burgerlijke zaken met grensoverschrijdende gevolgen die berust op het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen, en de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende regels voor wetsconflicten.

La coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable au divorce et à la séparation de corps vise à développer la coopération judiciaire dans les matières civiles ayant une incidence transfrontière, fondée sur le principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et assurant la compatibilité des règles applicables dans les États membres en matière de conflit de lois.


a) de verklaring van verenigbaarheid berust op onjuiste gegevens, waarvoor één van de betrokken ondernemingen verantwoordelijk is, of met bedrog is verkregen, of

a) si la déclaration de compatibilité repose sur des indications inexactes dont une des entreprises concernées est responsable ou si elle a été obtenue frauduleusement, ou


4. Het ligt voor de hand dat er bij een eventuele proefregeling, voorzover deze op bestaande nationale belastingwetten en –praktijken berust, geen toetsing van afzonderlijke regels op hun verenigbaarheid met het EG-Verdrag wordt verricht.

4. Il va sans dire que le fait qu’un éventuel système pilote s’appuie sur des dispositions et pratiques fiscales nationales existantes ne signifie nullement qu’elles soient automatiquement considérées comme compatibles avec le traité de l’UE.


Het bewuste programma berust op een besluit van het Comitato Interministeriale per la Programmazione Economica (Interministerieel Comité voor de economische planning), hierna CIPE genoemd, van 4 december 1990; in de laatste twee paragrafen van genoemd programma is bepaald dat het programma pas na kennisgeving aan de Commissie en na toetsing van de verenigbaarheid met de communautaire regelgeving mag worden toegepast.

Le programme en objet a été élaboré sur la base de la décision du CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) du 4 décembre 1990 qui prévoit, dans ses deux derniers paragraphes, que le programme ne pourra être mis en application qu'après la notification à la Commission des Communautés européennes et la vérification de la comptabilité avec la réglementation communautaire.


a ) indien de verklaring van verenigbaarheid berust op onjuiste gegevens, waarvoor één van de betrokken ondernemingen verantwoordelijk is of wanneer zij met bedrog is verkregen, of

a ) si la déclaration de compatibilité repose sur des indications inexactes dont une des entreprises concernées est responsable, ou si elle a été obtenue frauduleusement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigbaarheid berust' ->

Date index: 2022-02-10
w