Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geacht waar mogelijk " (Nederlands → Frans) :

1. Een bewaarder wordt geacht aan de vereisten als bedoeld in artikel 22, lid 3, onder d), van Richtlijn 2009/65/EG te voldoen indien hij een procedure instelt om elke situatie op te sporen waarin een tegenwaarde die met de transacties met betrekking tot de icbe-activa verband houdt, niet binnen de gebruikelijke termijnen aan de icbe wordt overgemaakt, om de beheermaatschappij of de beleggingsmaatschappij daarvan in kennis te stellen en, ingeval de situatie niet is verholpen, om de tegenpartij waar mogelijk om de res ...[+++]

1. Un dépositaire est réputé satisfaire aux exigences visées à l'article 22, paragraphe 3, point d), de la directive 2009/65/CE s'il met en place une procédure visant à détecter toute situation dans laquelle une contrepartie liée à des opérations portant sur les actifs de l'OPCVM n'est pas remise à l'OPCVM dans les délais habituels, à en informer la société de gestion ou d'investissement en conséquence et, s'il n'a pas été remédié à la situation, à demander à la contrepartie de restituer les actifs si possible.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister : 1) Kunt u de activiteitenverslagen van het Opzoekingscentrum voor de wegenbouw van 2011, 2012, 2013, 2014 en, indien mogelijk, 2015 ter beschikking stellen en / of meedelen waar deze verslagen beschikbaar zijn en kunnen worden geraadpleegd ?

Je souhaite poser les questions suivantes au ministre : 1) Pouvez-vous mettre à disposition les rapports d'activités du Centre de recherches routières, pour les années 2011, 2012, 2013, 2014 et, si possible, 2015, et/ou nous dire où ces rapports sont disponibles et peuvent être consultés ?


1. Kan het forfaitair stelsel bij een aantal categorieën belastingplichtigen waar andere bewijsmiddelen voor het inkomen voor handen zijn of kunnen verplicht worden gesteld (geijkt kasregister, verplichte boekhouding, ...), worden afgeschaft en zo ja, bij welke categorieën acht de geachte minister dit mogelijk ?

1. Le système forfaitaire peut-il être supprimé pour certaines catégories de contribuables dont le revenu peut ou doit être prouvé par d'autres moyens (caisse enregistreuse estampillée, comptabilité obligatoire, ...) ? Dans l'affirmative, pour quelles catégories l'honorable ministre juge-t-il cette suppression possible ?


Ingeval er zich een concreet probleem voordoet met buitenlandse ambassades of consulaten die geacht worden de dienst waar te nemen voor België, is het steeds mogelijk om rechtstreeks met het Directoraat-generaal « Consulaire Zaken » in Brussel contact te nemen die dan de nodige instructies aan de ambassade of het consulaat in kwestie zal geven.

Lorsqu'un problème concret se pose impliquant des ambassades ou des consulats étrangers représentant la Belgique, il est toujours possible de prendre contact directement avec le directorat général « Affaires consulaires » à Bruxelles, qui donnera alors les instructions nécessaires à l'ambassade ou au consulat en question.


2.3. In de gevallen waar er meer dan één voordracht voor eenzelfde plaats mogelijk is, moeten de autoriteiten die gemachtigd zijn voordrachten te doen, een beoordeling geven over alle kandidaten die gepostuleerd hebben (ook over diegenen die niet bekwaam geacht worden).

2.3. Dans les cas où plusieurs présentations sont possibles pour un seul poste, les autorités habilitées à présenter des candidats doivent procéder à l'évaluation de tous les candidats qui ont postulé (y compris ceux dont on a estimé qu'ils n'avaient pas les aptitudes requises).


Ingeval er zich een concreet probleem voordoet met buitenlandse ambassades of consulaten die geacht worden de dienst waar te nemen voor België, is het steeds mogelijk om rechtstreeks met het Directoraat-generaal « Consulaire Zaken » in Brussel contact te nemen die dan de nodige instructies aan de ambassade of het consulaat in kwestie zal geven.

Lorsqu'un problème concret se pose impliquant des ambassades ou des consulats étrangers représentant la Belgique, il est toujours possible de prendre contact directement avec le directorat général « Affaires consulaires » à Bruxelles, qui donnera alors les instructions nécessaires à l'ambassade ou au consulat en question.


In reactie op mijn vraag nr. 4-2451 liet de geachte minister me weten dat hij bereid was om de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) uit te nodigen om een proefproject op te starten rond het organiseren van " stilterijtuigen " of " werkcoupés " , waar alle mogelijke vormen van lawaaihinder (via GSM's, mp3-spelers en aanverwanten, pc-games, luidruchtige gesprekken, ..) zou vermeden worden.

En réaction à ma question n°4-2451, le ministre m'a fait savoir qu'il était disposé à inviter la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) à lancer un projet pilote pour l'organisation de « voitures silencieuses » ou de « compartiments de travail » où toutes les formes possibles de nuisances sonores (GSM, lecteurs MP3 et appareils similaires, jeux PC, conversations bruyantes,..) seraient évitées.


Een entiteit wordt geacht afwikkelbaar te zijn indien het haalbaar en geloofwaardig is dat de afwikkelingsraad deze ofwel volgens een normale insolventieprocedure liquideert, ofwel afwikkelt door afwikkelingsinstrumenten op de entiteit toe te passen en afwikkelingsbevoegdheden uit te oefenen, terwijl significante nadelige gevolgen voor financiële stelsels zoveel mogelijk worden voorkomen, met inbegrip van algemenere financiële inst ...[+++]

La résolution est réputée possible pour une entité si le CRU peut, de manière crédible, soit la mettre en liquidation selon une procédure normale d'insolvabilité, soit procéder à une résolution en lui appliquant les instruments de résolution et en exerçant les pouvoirs de résolution dont il dispose, tout en évitant, dans toute la mesure du possible, toute conséquence négative importante pour les systèmes financiers, y compris des situations d'instabilité financière générale ou d'événements systémiques, dans l'État membre où cette entité est située, ou d'autres États membres, ou l'Union, et en ayant pour objectif d'assurer la continuité d ...[+++]


4. Een groep wordt geacht afwikkelbaar te zijn indien het haalbaar en geloofwaardig is dat de afwikkelingsraad ofwel groepsentiteiten volgens een normale insolventieprocedure liquideert, ofwel deze afwikkelt door afwikkelingsinstrumenten op groepsentiteiten toe te passen en uitvoeringsbevoegdheden uit te oefenen, terwijl significante nadelige gevolgen voor financiële stelsels zoveel mogelijk worden voorkomen, met inbegrip van algem ...[+++]

4. La résolution est réputée possible pour un groupe si le CRU peut, de manière crédible, soit mettre en liquidation les entités du groupe selon une procédure normale d'insolvabilité, soit procéder à leur résolution en leur appliquant les instruments de résolution et en exerçant, à leur égard, les pouvoirs de résolution dont il dispose, tout en évitant, dans toute la mesure du possible, toute conséquence négative importante pour les systèmes financiers, y compris des situations d'instabilité financière générale ou d'événements systémiques, dans les États membres où les entités du groupe sont établies, ou d'autres États membres, ou l'Unio ...[+++]


De lidstaten worden geacht waar mogelijk een beroep te doen op de krachtens artikel 20 van Richtlijn 2001/16/EG en artikel 20 van Richtlijn 96/48/EG aangemelde instanties.

Dans la mesure du possible, les États membres devraient avoir recours aux organismes notifiés dans le cadre de l'article 20 de la directive 2001/16/CE et de l'article 20 de la directive 96/48/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht waar mogelijk' ->

Date index: 2022-10-13
w