Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houdende fiscale en begrotingsbepalingen

Traduction de «frank bedraagt terwijl » (Néerlandais → Français) :

De vrijgestelde basissom voor het aanslagjaar 2000 bedraagt voor elke ongehuwde 208 000 frank, terwijl ze voor gehuwd samenwonenden slechts 164 000 frank bedraagt.

Pour l'exercice d'imposition 2000, la quotité de revenu exemptée d'impôt s'élève à 208 000 francs pour tout célibataire alors qu'elle ne s'élève qu'à 164 000 francs pour les conjoints.


Kinderen van alleenstaanden worden nog als ten laste beschouwd wanneer zij bestaansmiddelen hebben die niet hoger zijn dan een nog te indexeren basisbedrag van 90 000 frank, terwijl het maximum voor kinderen ten laste van gehuwden slechts 60 000 frank bedraagt.

Les enfants d'isolés sont encore considérés comme étant à charge lorsqu'ils ont des ressources n'excédant pas un montant de base indexable de 90 000 francs, tandis que le maximum pour les enfants à charge de personnes mariées n'est que de 60 000 francs.


Hij beijvert zich namelijk al jaren voor de verhoging van de vergoeding van de leden van de Commissie tot bescherming van de maatschappij, welke op dit ogenblik 250 frank per zitting bedraagt, terwijl de Voorzitter op 500 frank gerechtigd is.

Il s'emploie, depuis des années, à obtenir une majoration de l'indemnité des membres de la Commission de défense sociale, qui s'élève actuellement à 250 francs par audience, tandis que le président a droit à 500 francs.


« Schendt artikel 62, derde alinea van de wet van 28 december 1983 [houdende fiscale en begrotingsbepalingen] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 1 van het eerste aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Rome op 4 november 1950, in de interpretatie waarin de personen die van de fiscale overheid een aanslagbiljet ontvangen dat hun gezamenlijk belastbaar inkomen op meer dan 3 miljoen frank vaststelt en die als gevolg hiervan de bijzondere bijdrage betalen waarin de wet voorziet om het oplopen van de nalatig ...[+++]

« L'article 62, alinéa 3, de la loi du 28 décembre 1983 [portant des dispositions fiscales et budgétaires] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, signée à Rome le 4 novembre 1950, dans l'interprétation selon laquelle les personnes qui reçoivent des autorités fiscales un avertissement-extrait de rôle fixant leur revenu globalement imposable à plus de trois millions de francs et qui paient de ce fait la cotisation spéciale prévue par la loi pour interrompre l'accumulation des intérêts de retard s ...[+++]


« Schendt artikel 62, derde alinea, van de wet van 28 december 1983 [houdende fiscale en begrotingsbepalingen] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk of in samenhang gelezen met artikel 1 van het eerste aanvullend protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, ondertekend te Rome op 4 november 1950, in de interpretatie waarin de personen die van de fiscale overheid een aanslagbiljet ontvangen dat hun gezamenlijk belastbaar inkomen op meer dan 3 miljoen frank vaststelt en die als gevolg hiervan de bijzondere bijdrage betalen waarin de wet voorziet om het oplopen van de nalati ...[+++]

« L'article 62, alinéa 3, de la loi du 28 décembre 1983 [portant des dispositions fiscales et budgétaires] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, signée à Rome le 4 novembre 1950, dans l'interprétation selon laquelle les personnes qui reçoivent des autorités fiscales un avertissement-extrait de rôle fixant leur revenu globalement imposable à plus de trois millions de francs et qui paient de ce fait la cotisation spéciale prévue par la loi pour interrompre l'accroissement des intérêts de retard ...[+++]


De verzoeker beweert zelf dat zijn nieuw jaarlijks brutoloon 1.722.000 frank bedraagt, terwijl zijn vroeger jaarlijks brutoloon 1.544.743 frank bedroeg.

Le requérant affirme lui-même que son nouveau traitement annuel brut s'élève à 1 722 000 francs alors que son ancien traitement annuel brut s'élevait à 1 544 743 francs.


Zo betaalt de organisator van een feest waarvan de inkomprijs 250 frank bedraagt voor een oppervlakte van een zaal tussen de 301 en 500 m nu een bedrag van 15 032 frank, terwijl dat vroeger « maar » 8 700 frank was.

C'est ainsi que l'organisateur d'une fête dont le prix d'entrée s'élève à 250 francs pour une salle d'une superficie de 301 à 500 m doit à présent payer la somme de 15 032 francs, alors qu'auparavant, il ne devait débourser « que » 8 700 francs.


Uit deze cijfers blijkt dat de budgettaire minderopbrengst ten gevolge van de wetswijziging 240,8 miljoen frank bedraagt terwijl dit bedrag aanvankelijk op 300 miljoen werd geschat.

De ces chiffres, il apparaît que la moins-value budgétaire résultant de la modification de la loi atteint 240,8 millions de francs alors que ce montant avait été estimé à 300 millions.


De maximale geldboete voor de verhuurder die een woning verhuurt die niet beantwoordt aan de in de Vlaamse Wooncode gestelde vereisten bedraagt 80.000 frank (artikel 20, § 1, van het decreet van 15 juli 1997), terwijl de maximale boete te dezen 2.000.000 frank bedraagt.

L'amende maximale pouvant être infligée au bailleur qui loue une habitation ne répondant pas aux conditions prévues par le Code flamand du logement s'élève à 80.000 francs (article 20, § 1, du décret du 15 juillet 1997), alors que l'amende maximale s'élève en l'espèce à 2 millions de francs.


De inkomstenderving voor de detailhandel ten gevolge van piraterij wordt voor de afgelopen vijf jaar op meer dan 3 miljard frank geschat, terwijl het verlies aan fiscale ontvangsten voor de Belgische staat op het stuk van de BTW alleen al ongeveer 550 miljoen frank bedraagt| De «Belgian Anti-piracy Foundation» heeft resoluut de strijd tegen de piraterij aangebonden en wordt daarin bijgestaan door de politie en de rijkswacht.

Ainsi, dans le courant des cinq dernières années, la piraterie a entraîné un manque à gagner de plus de 3 milliards pour le commerce de détail tandis que pour l'Etat belge, la perte de rentrées fiscales, rien qu'en TVA, s'élevait à environ 550 millions de nos francs| La «Belgian Anti-piracy Foundation» lutte activement contre le phénomène en collaboration avec les forces de police et de gendarmerie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank bedraagt terwijl' ->

Date index: 2025-04-01
w