Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie een eenvormig rechtssysteem krijgen " (Nederlands → Frans) :

Volgende diensten zullen, min of meer naargelang van de dienst, in de Europese Unie een eenvormig rechtssysteem krijgen en interoperabel worden : elektronische identificatie, elektronische handtekening, elektronische tijdsregistratie, elektronische zegels, diensten voor website authenticatie en tot slot de elektronische aangetekende zending.

Les services suivants verront, plus ou moins selon le service, leur régime juridique uniformisé et leur interopérabilité assurée au sein de l’Union européenne : l’identification électronique, la signature électronique, l’horodatage électronique, les cachets électroniques, les services d’authentification de sites internet et enfin, le recommandé électronique.


We herinneren eraan dat vandaag een slachtoffer van mensenhandel dat geen Belg is of geen onderdaan van een land van de Europese Unie, een verblijfskaart kan krijgen.

Pour rappel, une victime de la traite qui, aujourd'hui, n'est pas belge ou n'est pas ressortissant d'un pays de l'Union européenne, a la possibilité d'obtenir une carte de séjour.


22. Het Protocol over de instellingen in het vooruitzicht van de uitbreiding, dat in Amsterdam werd aangenomen, beaamde dat als compensatie voor het verlies van hun tweede commissaris, de meest bevolkte Lidstaten van de Europese Unie een herziening zouden krijgen van het systeem van stemmenweging binnen de Raad.

22. Le Protocole sur les institutions dans la perspective de l'élargissement, adopté à Amsterdam, reconnaissait qu'en compensation de la perte de leur second commissaire, les Etats les plus peuplés de l'Union européenne obtiendraient une révision du système de pondération des voix au sein du Conseil.


We herinneren eraan dat vandaag een slachtoffer van mensenhandel dat geen Belg is of geen onderdaan van een land van de Europese Unie, een verblijfskaart kan krijgen.

Pour rappel, une victime de la traite qui, aujourd'hui, n'est pas belge ou n'est pas ressortissant d'un pays de l'Union européenne, a la possibilité d'obtenir une carte de séjour.


Moet de Europese Unie geen grotere zichtbaarheid krijgen binnen een Atlantisch Bondgenootschap dat blijkbaar een alliantie van soevereine staten is, wat voor de Europeanen die als dusdanig collectief naar buiten willen treden, een probleem is.

Ne faut-il pas envisager que l'Union européenne acquière une visibilité plus forte dans une Alliance atlantique qui reste apparemment une alliance d'États souverains, ce qui pose problème à des Européens désireux de s'affirmer collectivement ?


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het over ...[+++]

En outre : 1° la typographie utilisée pour la dénomination enregistrée répond aux dispositions suivantes : a) la casse de la dénomination enregistrée est respectée ou la dénomination est inscrite entièrement en lettres capitales; b) la dénomination est inscrite de manière uniforme dans toutes ses composantes, tant en ce qui concerne les dimensions que la fonte ou la couleur des caractères composant la dénomination; c) par dérogation au b), le cahier technique des charges peut prévoir qu'une partie de la dénomination puisse se différencier du reste de la dénomination; 2° l'abréviation de la mention correspondant au type de protection d ...[+++]


Op grond van de Europese Verordening 883/2004 en 987/2009 betreffende de coördinatie van de sociale zekerheidsstelsels kunnen burgers van de Europese Unie in ons land toegang krijgen tot geneeskundige zorg.

Le règlement (CE) n°883/2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale ainsi que le règlement (CE) n°987/2009 fixant les modalités d'application de ce premier règlement permettent aux citoyens de l'Union européenne d'accéder aux prestations médicales pendant leur séjour dans un autre État membre dans les mêmes conditions et au même prix que les personnes assurées dans ce pays.


Volgens de vijftiende voorafgaande overweging bij het verdrag dient het Hof van Justitie bevoegd te zijn, overeenkomstig artikel 273 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, om uitspraak te doen over de naleving van de verplichting van de verdragsluitende partijen om de « regel inzake begrotingsevenwicht » middels bindende, permanente en bij voorkeur constitutionele bepalingen in hun nationaal ...[+++]

Selon le quinzième considérant liminaire du Traité, la Cour de justice doit être compétente, conformément à l'article 273 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour statuer sur le respect de l'obligation qui incombe aux parties contractantes de transposer la « règle d'équilibre budgétaire » dans leurs systèmes juridiques nationaux au moyen de dispositions contraignantes, permanentes et de préférence constitutionnelles (article 8).


In zijn arrest nr. C-303/12 van 12 december 2013 heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld: "Artikel 49 VWEU (Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) (vrijheid van vestiging) dient aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen de toepassing van een belastingregeling van een lidstaat als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, die tot gevolg heeft dat een echtpaar dat in die staat woont en zowel in die staat als in een andere lidstaat inkomsten verwerft, ...[+++]

Dans son arrêt n° C-303/12 du 12 décembre 2013, la Cour de Justice de l'Union européenne a jugé: "L'article 49 TFUE (Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) (liberté d'établissement) doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à l'application d'une réglementation fiscale d'un État membre, telle que celle en cause au principal, ayant pour effet de priver un couple résidant dans cet État et percevant à la fois des revenus dans ledit État et dans un autre État membre du bénéfice effectif d'un avantage fiscal déterminé, en ...[+++]


De Zwitsers vrezen dat zij hun deel van het akkoord met de Europese Unie niet tijdig rond krijgen.

Les Suisses craignent de ne pouvoir finaliser à temps leur volet de l'accord avec l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie een eenvormig rechtssysteem krijgen' ->

Date index: 2023-08-23
w