De rapporteur stelt voor te werk te gaan volgens een tijdschema waarbij de goedkeuring kan plaatshebben tijdens de plenaire vergadering van oktober II in Straatsburg, hoewel hij zich ervan bewust is dat het zelfs op die manier moeilijk zal zijn de financiering voor 2008 tijdig rond te krijgen.
Le rapporteur propose de suivre un calendrier permettant l'adoption au cours de la période de session d'octobre II à Strasbourg, conscient que même dans ces conditions il sera difficile d'exécuter les crédits de 2008 en temps utile.