Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dwingende algemene richtlijnen » (Néerlandais → Français) :

Beperkt dit zich tot dwingende algemene richtlijnen in verband met het strafrechtelijk beleid ?

Celle-ci se limitet-elle aux directives générales contraignantes concernant la politique criminelle ?


Beperkt dit zich tot dwingende algemene richtlijnen in verband met het strafrechtelijk beleid ?

Celle-ci se limitet-elle aux directives générales contraignantes concernant la politique criminelle ?


Bovendien breidt de minister zijn bevoegdheid om aan de lokale politie dwingende richtlijnen op te leggen, uit, hetgeen indruist tegen de algemene filosofie van de wet van 7 december 1998.

En outre, le ministre élargirait son pouvoir de donner des directives contraignantes à la police locale, ce qui va à l'encontre de la philosophie générale de la loi du 7 décembre 1998.


Dit wat de algemene dwingende richtlijnen betreft.

Voilà pour les directives contraignantes générales d'ordre général.


Voor de operationele algemene directies zal het er nu op aankomen de dwingende richtlijnen voor te bereiden, waarvan sprake in artikel 62 van de wet op de geïntegreerde politie.

Il s'agira maintenant pour les directions générales opérationnelles de préparer les directives contraignantes, dont question dans l'article 62 de la loi sur la police intégrée.


Art. 13. De nadere regelen betreffende de steun van de federale politie aan de algemene inspectie, bedoeld in de artikelen 11, 6° en 12, 6°, van het koninklijk besluit van 3 september 2000 met betrekking tot de commissaris-generaal en de algemene directies van de federale politie, maken het voorwerp uit van dwingende richtlijnen van de Minister van Binnenlandse Zaken en betreffen onder meer :

Art. 13. Les modalités concernant l'appui de la police fédérale à l'inspection générale, visé notamment aux articles 11, 6° et 12, 6°, de l'arrêté royal du 3 septembre 2000, concernant le commissaire général et les directions générales de la police fédérale, font l'objet de directives contraignantes émanant du Ministre de l'Intérieur et concernent, entre autres :


De overheid is tegemoet gekomen aan de beschouwingen van de Raad van State terzake en heeft dan gekozen voor een directe interventie van de minister van Binnenlandse Zaken die de verzoeken om steun, uitgaande van de inspectie, zonodig zal kunnen vertalen in dwingende richtlijnen aan de betrokken algemene directies van de federale politie.

Rejoignant les considérations du Conseil d'Etat à ce sujet, l'autorité a opté pour une intervention directe du ministre de l'Intérieur, lequel pourra, le cas échéant, traduire les demandes d'appui en provenance de l'inspection dans la forme de directives contraignantes adressées aux directions générales concernées de la police fédérale.


Deze lokale instructies vertalen, voor het Justitiepaleis te Luik, de algemene richtlijnen van de dwingende rondzendbrief MFO1.

Ces consignes locales précisent, pour le palais de justice de Liège, les directives générales de la circulaire contraignante MFO1.


Hoewel de sites van de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België al bepaalde algemene richtlijnen van het W3C hebben ingepast, beantwoorden zij nog altijd niet aan de meest dwingende criteria om het Blindsurferlabel te krijgen.

Bien qu'ayant intégré certaines directives générales de W3C, les sites des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique ne répondent cependant pas encore aux critères plus contraignants portant sur l'obtention du label Blindsurfer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dwingende algemene richtlijnen' ->

Date index: 2023-02-23
w