Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korps van de lokale politie
Korpschef van de lokale politie
Vaste Commissie voor de lokale politie

Traduction de «lokale politie dwingende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie

inspection générale de la police fédérale et de la police locale


Algemeen Reglement op de boekhouding van de lokale politie

Règlement Général de la comptabilité de la police locale


Vaste Commissie voor de lokale politie

Commission permanente de la police locale


korpschef van de lokale politie

chef de corps de la police locale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de dwingende ministeriële richtlijn MFO-1 (niet gepubliceerd) staat de lokale politie in voor de ordehandhaving in gevangenissen tijdens stakingen van het gevangenispersoneel.

Sur la base de la directive ministérielle contraignante MFO-1 (non publiée), la police locale garantit le maintien de l'ordre dans les prisons pendant les grèves du personnel pénitentiaire.


Bovendien breidt de minister zijn bevoegdheid om aan de lokale politie dwingende richtlijnen op te leggen, uit, hetgeen indruist tegen de algemene filosofie van de wet van 7 december 1998.

En outre, le ministre élargirait son pouvoir de donner des directives contraignantes à la police locale, ce qui va à l'encontre de la philosophie générale de la loi du 7 décembre 1998.


Bovendien breidt de minister zijn bevoegdheid om aan de lokale politie dwingende richtlijnen op te leggen, uit, hetgeen indruist tegen de algemene filosofie van de wet van 7 december 1998.

En outre, le ministre élargirait son pouvoir de donner des directives contraignantes à la police locale, ce qui va à l'encontre de la philosophie générale de la loi du 7 décembre 1998.


3. Overeenkomstig de solidariteitsmechanismen beschreven in de dwingende ministeriële omzendbrief MFO2, had de lokale politie van Antwerpen een ondersteuning door 2 politieagenten (spotters) van de lokale politie van Liège gevraagd en verkregen. 4. De Voetbalcel heeft tot op heden 46 processen-verbaal ontvangen tegen supporters van Beerschot.

3. Conformément aux mécanismes de solidarité décrits dans la circulaire ministérielle contraignante MFO2, la police locale d'Anvers avait sollicité et obtenu un appui de 2 policiers (spotters) de la police locale de Liège. 4. La Cellule football a, à ce jour, reçu 46 procès-verbaux à l'encontre de supporters du Beerschot.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker heeft geen principieel bezwaar tegen het voorstel in artikel 8 met betrekking tot de dwingende richtlijnen politie, maar artikel 62 van de wet geïntegreerde politiedienst regelt de opdrachten van federale aard van de lokale politie; bestrijding van partnergeweld kan ook onder de reguliere werking van de lokale politie vallen.

L'intervenant n'a pas d'objection de principe contre la proposition de l'article 8 relative aux directives contraignantes de la police, mais l'article 62 de la loi sur le service de police intégré règle les missions de nature fédérale de la police locale, et la lutte contre la violence entre partenaires peut aussi relever du fonctionnement régulier de la police locale.


« Art. 27 bis. ­ Het Vast Comité P en de directeur-generaal van de Dienst Enquêtes kunnen dwingende antwoordtermijnen opleggen aan de diensten of aan de leden van de federale politie of van de lokale politie, waaraan ze vragen richten in de uitvoering van hun opdrachten».

« Art. 27 bis. ­ Le Comité permanent P et le directeur général du Service d'enquêtes peuvent imposer des délais de réponse contraignants aux services ou aux membres de la police fédérale ou de la police locale auxquels ils adressent des questions dans l'exécution de leurs missions».


Er bestaat desalniettemin een niet dwingend referentiekader, dat in de werkgroep Handhaving van de Federale Commissie Verkeersveiligheid werd goedgekeurd in samenspraak met de werkgroep Handhaving van het Vlaams Forum verkeersveiligheid en dat bekrachtigd werd door de Vaste Commissie van de Lokale Politie.

Il existe toutefois un cadre de référence non contraignant qui a été approuvé au sein du groupe de travail politique criminelle de la Commission fédérale pour la sécurité routière en concertation avec le groupe de travail politique criminelle du Vlaams Forum Verkeersveiligheid et entériné par la Commission Permanente de la Police locale.


b) Voor de gevallen waarin de opdracht tegelijk wordt uitgevoerd door de lokale politie en de federale politie, kan een dwingende richtlijn van de Minister, in afwijking van bovenvermeld principe, het politieniveau aanduiden dat met de operationele leiding is belast.

b) Pour les cas où la mission est exécutée conjointement par la police locale et la police fédérale, une directive contraignante du Ministre peut, en dérogation au principe précité, désigner le niveau de police chargé de la direction opérationnelle.


In het bijzonder betreft het een dwingende richtlijn met betrekking tot de federale opdracht van de lokale politie bedoeld in artikel 62, 10° WGP, te weten het verlenen van versterking door de lokale politie bij opdrachten van bestuurlijke politie in een andere politiezone.

Il s'agit plus particulièrement d'une directive contraignante portant sur la mission fédérale de la police locale, visée à l'article 62, 10° de la LPI, à savoir l'octroi de renfort par la police locale en cas de missions de police administrative dans une autre zone de police.


1.1. Deze richtlijn wordt van kracht op 1 maart 2002 en vervangt de ministeriële richtlijn van 16 maart 1999 tot regeling van de samenwerking, de coördinatie en de taakverdeling tussen de lokale politie en de federale politie inzake de opdrachten van gerechtelijke politie, alsmede de specialisatierichtlijn van 21 februari 1997. De regelgeving inzake het gerechtelijk en bestuurlijk informatiebeheer, zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op het politieambt, zal worden behandeld in een afzonderlijke dwingende richtlijn ...[+++]

1.1. La présente directive entre en vigueur le 1mars 2002 et remplace la directive ministérielle du 16 mars 1999 organisant la collaboration, la coordination et la répartition des tâches entre la police locale et la police fédérale en ce qui concerne les missions de police judiciaire ainsi que la directive de spécialisation du 21 février 1997.La réglementation en matière de gestion des informations judiciaires et administratives, telle que visée à l'article 44 de la loi sur la fonction de police, fera l'objet d'une directive contraignante distincte des Ministres de la Justice et de l'Intérieur (v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale politie dwingende' ->

Date index: 2024-03-02
w