Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dringend moeten afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de voornoemde wet van 30 december 1996 reeds op 14 februari 1997 in werking getreden is; dat deze wet twee vergunningsstelsels in het leven roept met name één voor de in België gevestigde privé-detective en één voor de niet in België gevestigde privé-detective; dat bijgevolg twee verschillende types van identificatiekaarten voor privé-detectives dienen ingevoerd te worden evenals dat deze nieuwe identificatiekaarten dringend moeten afgeleverd worden, inzonderheid daar artikel 12 van de voornoemde wet bepaalt dat de privé-detective zijn identificatiekaart steeds bij z ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la loi du 30 décembre 1996 précitée est déjà entrée en vigueur à la date du 14 février 1997; que cette loi instaure deux systèmes d'autorisation dont l'un pour les détectives privés installés en Belgique et l'autre pour les détectives privés non installés en Belgique; que par conséquent, il est nécessaire de créer deux différents types de cartes d'identification pour détectives privés; que ces nouvelles cartes d'identification doivent être délivrées d'urgence, notamment parce que l'article 12 de la loi précitée impose au détective privé de toujours porter ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de geneesmiddelen waarvoor een communautaire vergunning voor het in de handel brengen werd afgeleverd eveneens aan een onderzoek inzake doorzichtigheid moeten kunnen onderworpen worden; dat de wet van 20 oktober 1998 tot wijziging van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen daartoe de wettelijke basis biedt;

Vu l'urgence motivée par le fait que les médicaments pour lesquels une autorisation communautaire pour la mise sur le marché a été délivrée, ceux-ci doivent également pouvoir être soumis à un examen de transparence; que la loi du 20 octobre 1998 modifiant la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments contient la base légale à cet effet;


Overwegende dat de vóór 1 september 1993 behaalde getuigschriften van het eerste deel van de middelbare graad van de School voor Criminologie en Criminalistiek afgeleverd werden na het volgen van de cursussen en het slagen voor de examens van de middelbare graad; dat uit dat feit en uit de overgangsmaatregel voorzien in artikel 141 van hetzelfde besluit moet afgeleid worden dat de getuigschriften van het eerste deel van de School voor Criminologie en Criminalistiek die behaald werden vóór 1 september 1993 moeten worden gelijkgesteld ...[+++]

Considérant que les certificats de la première partie de l'Ecole de Criminologie et de Criminalistique, obtenus avant le 1 septembre 1993 ont été délivrés après avoir suivi les cours et réussi les examens du degré moyen; que de ce fait et de la mesure transitoire prévue à l'article 141 du même arrêté, il faut déduire que les certificats de la première partie de l'Ecole de Criminologie et de Criminalistique qui ont été obtenus avant le 1 septembre 1993 doivent être assimilés aux certificats antérieurs du degré moyen; que par conséque ...[+++]


Dat supplement wordt door de verzekering voor geneeskundige verzorging gedragen, mits er aan een aantal beperkende voorwaarden wordt voldaan: op het medische voorschrift moet minstens één terugbetaald geneesmiddel vermeld staan; het recept moet onmiddellijk uitgevoerd en het geneesmiddel verstrekt worden in een voor het publiek opengestelde apotheek; de apotheker moet aan de wachtrol deelnemen en dat ook op het voorschrift vermelden; het voorschrift moeten worden aangeboden en uitgevoerd buiten de normale openingsuren van de apotheek, d.i. op weekdagen uitsluitend tussen 19 en 8 uur of op zon- of wettelijke feestdagen zonder uurbeperk ...[+++]

Ce supplément d'urgence peut être porté en compte à l'assurance soins de santé dans certaines conditions restrictives: l'ordonnance doit comporter au moins un médicament remboursable, il faut exécuter et délivrer d'urgence l'ordonnance dans une officine ouverte au public, le pharmacien doit être inscrit sur le rôle de garde et l'attester sur l'ordonnance, l'ordonnance doit être présentée et exécutée en dehors des heures d'ouverture normales de la pharmacie et exclusivement entre 19h et 8h, durant la semaine ou 24h/24 le dimanche ou un jour férié légal, le prescripteur doit indiquer sur l'ordonnance la mention " urgent" et le pharmacien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringend moeten afgeleverd' ->

Date index: 2023-02-11
w