Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "door de overheid desgevallend werden gedragen " (Nederlands → Frans) :

Kan u voor de economische zendingen die de jongste twee jaar werden georganiseerd meedelen: 1. hoeveel bedrijven er uit de verschillende Gewesten aan deelnamen? Graag een overzicht per economische missie; 2. hoeveel journalisten deze economische missies vergezelden, opgesplitst volgens Franstalige en Nederlandstalige media, en welke kosten daarvoor door de overheid desgevallend werden gedragen?

Pouvez-vous me fournir les données suivantes à propos des missions économiques organisées ces deux dernières années : 1. le nombre d'entreprises issues des différentes Régions qui ont participé à chacune d'entre elles; 2. le nombre de journalistes qui les ont accompagnées, répartis par rôle linguistique ainsi que, le cas échéant, le montant des frais pris en charge par le gouvernement?


Door die personen een overlevingspensioen te ontzeggen tot de leeftijd van 55 jaar, terwijl zij weduwe of weduwnaar zijn en zij moeten kunnen instaan voor financiële lasten die voordien werden gedragen door het inkomen van de echtgenoot vóór diens overlijden, houden de bestreden bepalingen een risico van armoede in dat niet redelijk verantwoord is ten opzichte van de nagestreefde doelstellingen.

En effet, en privant ces personnes d'une pension de survie jusqu'à l'âge de 55 ans alors qu'elles sont confrontées au veuvage et peuvent devoir assumer des charges financières qui étaient supportées par le revenu du conjoint avant qu'il ne décède, les dispositions attaquées peuvent les plonger dans une situation de précarité qui n'est pas raisonnablement justifiée par rapport aux objectifs poursuivis.


Kunt u voor het jaar 2015 een volledig overzicht geven van de kosten die door Defensie werden gedragen met betrekking tot de (privé)vaartuigen die ter beschikking staan van leden van het koningshuis?

Pourriez-vous me fournir un aperçu complet pour 2015 des coûts afférents aux navires (privés) mis à la disposition de membres de la Maison royale et supportés par la Défense?


De subsidie wordt niet toegekend voor elke volledige kalendermaand tijdens dewelke het personeelslid in ziekteverlof is of voor dewelke de wedde niet door de lokale politie wordt gedragen of reeds door een andere overheid wordt terugbetaald.

Le subside n'est toutefois pas accordé pour chaque mois calendrier complet de congé de maladie du membre du personnel ou pour lequel le salaire n'a pas été supporté par la police locale ou est déjà remboursé par une autre autorité.


1. Kan u voor het jaar 2014 een gedetailleerd overzicht geven van de kosten welke door Defensie werden gedragen voor de leden van de koninklijke familie?

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu détaillé des frais supportés par la Défense pour les membres de la Maison royale en 2014?


Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vraag voor wat betreft kosten van de federale overheid voor de provincies die de afgelopen 5 jaar door de FOD Binnenlandse Zaken werden gedragen.

L'honorable membre trouvera ci-après la réponse à sa question pour ce qui concerne les coûts de l'État fédéral pour les provinces qui ont été supportés ces 5 dernières années par le SPF Intérieur.


1. Kan u voor de jaren 2013 en 2014, op jaarbasis, een volledig overzicht geven van de kosten die door Defensie werden gedragen met betrekking tot de (privé)vaartuigen die ter beschikking staan van leden van het koningshuis?

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu complet, pour 2013 et 2014, sur une base annuelle, des coûts afférents aux navires (privés) mis à la disposition de membres de la Maison royale et supportés par la Défense?


"3° minstens 40% van de aankoopkosten of van de bouwkosten wordt gedragen door subsidies van een andere overheid, door een inbreng in natura door andere overheden of door een inbreng van eigen middelen.

« 3° au moins 40 % des frais d'achat ou des frais de construction sont supportés par des subventions d'une autre autorité, par un apport en nature d'autres autorités, ou par un apport de propres moyens.


"4° minstens 40% van de aankoopkosten of van de bouwkosten wordt gedragen door subsidies van een andere overheid, door een inbreng in natura door andere overheden of door een inbreng van eigen middelen.

« 4° au moins 40 % des frais d'achat ou des frais de construction sont supportés par des subventions d'une autre autorité, par un apport en nature d'autres autorités, ou par un apport de propres moyens.


De bedragen die ten titel van voorschot betaald werden, worden desgevallend afgehouden door compensatie op de prijs die door de aanbestedende overheid of het overheidsbedrijf dat optreedt in het kader van zijn taken van openbare dienst moet betaald worden, volgens de modaliteiten voorzien in de concessiedocumenten.

Les montants payés au titre d'avance sont le cas échéant déduits par compensation du prix à payer par le pouvoir adjudicateur ou l'entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public, suivant les modalités prévues dans les documents de concession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'door de overheid desgevallend werden gedragen' ->

Date index: 2024-12-21
w