Dat de heren EEMAN, ERDMAN en FEAUX zich kunnen laten voorstaan op een ruime bestuurservaring in de openbare sector, verworven in de loop van de verschillende mandaten die ze hebben uitgeoefend, wat getuigt van een onmiskenbare belangstelling voor de openbare sfeer en van een bekwaamheid om een openbare boodschap als deze van Breendonk door te geven;
Que MM. EEMAN, ERDMAN et FEAUX excipent d'une grande expérience dans la gestion du secteur public, acquise au cours des différents mandats qu'ils ont exercés, ceci témoignant d'un intérêt indéniable pour la sphère publique et d'une aptitude à transmettre un message public tel celui de Breendonk;