Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verslag betekent slechts » (Néerlandais → Français) :

Dit geneesmiddel is in hoofdstuk IV door het RIZIV terugbetaald. Dit betekent slechts na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling (a priori controle).

Ce médicament est remboursé par l'INAMI au chapitre IV, ce qui signifie uniquement après l'accord du médecin conseil de l'organisme assureur (contrôle a priori).


Dit geneesmiddel is in hoofdstuk IV door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) terugbetaald. Dit betekent slechts na akkoord van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling (a priori controle).

Ce médicament est remboursé par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) au chapitre IV, ce qui signifie uniquement après l'accord du médecin conseil de l'organisme assureur (contrôle a priori).


De kwaliteit van de programmering, het belangrijkste gegeven uit het vermelde verslag, is slechts één daarvan.

La qualité de la programmation, qui constituait le principal aspect du rapport mentionné, ne constitue qu'un aspect de la sécurité.


Volgens paragraaf 47 van het toelichtend verslag betekent hoofdelijke aansprakelijkheid dat de slachtoffers zich desgewenst tot één der aansprakelijken kan richten voor de volledige vergoeding van zijn schade.

Selon le paragraphe 47 du rapport explicatif, la responsabilité solidaire signifie que les victimes peuvent, si elles le souhaitent, demander à un des responsables de payer la totalité des dommages-intérêts.


Volgens paragraaf 47 van het toelichtend verslag betekent hoofdelijke aansprakelijkheid dat de slachtoffers zich desgewenst tot één der aansprakelijken kan richten voor de volledige vergoeding van zijn schade.

Selon le paragraphe 47 du rapport explicatif, la responsabilité solidaire signifie que les victimes peuvent, si elles le souhaitent, demander à un des responsables de payer la totalité des dommages-intérêts.


De artikelen 26 en 27 met betrekking tot het jaarlijks verslag zijn slechts van toepassing vanaf het ogenblik dat het verdrag bekrachtigd is.

Les articles 26 et 27 relatifs au rapport annuel ne seront applicables qu'à partir du moment où la convention aura été ratifiée.


Alvast op de volgende punten stemmen de ontworpen bepalingen niet overeen met de uitleg die in het verslag aan de Koning is opgenomen : - in het ontworpen artikel 21bis, § 2, 1°, wordt niet bepaald dat de erin opgenomen vrijstelling bij onderaanneming slechts geldt voor zover de onderaannemer zelf kastickets uitreikt, terwijl dat wel volgt uit het verslag; - in het verslag wordt vooropgesteld dat wanneer de belastingplichtige helpt bij de bereiding van de maaltijden en bo ...[+++]

En tout cas, sur les points suivants, les dispositions en projet ne correspondent pas au commentaire figurant dans le rapport au Roi : - l'article 21bis, § 2, 1°, en projet ne dispose pas que la dispense qui y est prévue en cas de sous-traitance ne s'applique que dans la mesure où le sous-traitant délivre lui-même des tickets de caisse, comme il résulte pourtant du rapport; - le rapport indique que lorsque l'assujetti aide à la préparation des repas et intervient en outre dans l'achat d'aliments non préparés, il est présumé avoir fourni les services avec ses propres moyens, alors que cette présomption ne ressort pas des dispositions en ...[+++]


Zelfs wanneer dit maar het basisrolrecht is, omdat de schade kan verdeeld worden onder de diverse eigenaars en iedere eigenaar slechts voor zijn aandeel rolrechten verschuldigd is, betekent dit nog steeds een rolrecht van 10 100 euro zelfs indien een schadevordering bijvoorbeeld slechts 20 000 euro zou bedragen.

Même s'il ne s'agit que du droit de rôle de base, parce que les dommages peuvent être répartis entre plusieurs propriétaires et que chaque propriétaire n'est tenu que de s'acquitter de sa part des droits de rôle, le droit de rôle s'élèverait malgré tout à 10.100 euros, même si la demande en dommages-intérêts ne portait, par exemple, que sur un montant de 20.000 euros.


De term « feitelijke kennis », hernomen in het geciteerde verslag, betekent dat de betrokken officieren een kennis hebben van de tweede landstaal die hun toelaat op voldoende duidelijke wijze onderricht te verstrekken in beide landstalen.

La notion connaissance « de fait », reprise dans le rapport cité, signifie que les officiers concernés ont une connaissance de la seconde langue nationale qui leur permet de donner des cours de manière suffisamment claire dans les deux langues nationales.


Ik hoop dat de regering haar bijdrage nog zal verhogen; een verdubbeling betekent slechts dat we van vijf naar tien personen gaan.

J'espère que le gouvernement interviendra en vue d'augmenter sa contribution : en la doublant, on ne ferait que passer de cinq personnes à dix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verslag betekent slechts' ->

Date index: 2022-03-06
w