Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «geciteerde verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo vermeldt het reeds geciteerde verslag ­ Van Cauwelaert (Stuk Kamer, 1931-1932, nr. 67, blz. 4-5) : « Het spreekt van zelf dat de rechter, in de uitoefening van zijne zending als rechtspreker in den eigenlijken zin van het woord, niet kan beschouwd worden als een bestuursambtenaar, in den zin van deze wet (.).

Ainsi, le rapport Van Cauwelaert précité (doc. Chambre, 1931-1932, nº 67, pp. 4-5) indique : « Il va de soi que le juge, dans l'accomplissement de sa mission de justice au sens propre du mot, ne peut être considéré comme agent d'administration, au sens de la loi (.).


Zo heeft het reeds hierboven geciteerde verslag van de verkenningseenheid « Recce UNAMIR » van 2 november 1993, dat deel uitmaakte dossier dat de generale staf ten behoeve van de besprekingen in de schoot van de Belgische regering aan de minister van Landsverdediging toezond, het overspatieen « impression défavorable laissée lors du briefing avec le Pers. Force H.Q» (documenten JSO-P 033578).

C'est ainsi que le rapport cité ci-dessus de l'unité de reconnaissance « Recce UNAMIR » du 2 novembre 1993, qui faisait partie du dossier que l'état-major général a transmis au ministre de la Défense nationale en vue des discussions au sein du Gouvernement belge, parle d'une « impression défavorable laissée lors du briefing avec le Pers. Force H.Q» (documents JSO ­P 033578).


(6) Verklaring van de vice-eerste minister (N) in het geciteerde verslag, nr. 635/18, blz. 487.

(6) Déclaration du vice-premier ministre (N) dans le rapport cité, nº 635/18, p. 487.


(3) Zie de verklaring van de vice-eerste minister (N) in het geciteerde verslag, Stuk, Kamer, 1988-1989, nr. 635/18, blz. 487.

(3) Voir la déclaration du vice-premier ministre (N) dans le rapport cité, Doc., Chambre, 1988-1989, nº 635/18, p. 487.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ad hoc-groep stelde vast dat de informatie die deze documenten bevatten geen ander licht werpen op en ook niets toevoegen aan de beschrijving van de dramatische gebeurtenissen die zich die dag afspeelden, zoals ze werden weergegeven in het hierboven geciteerde verslag van de auditeur-generaal van 8 mei 1996.

Le groupe ad hoc a constaté que les informations contenues dans ces documents ne jettent aucun éclairage nouveau ou n'ajoutent aucun élément nouveau à la description des événements dramatiques de ce jour-là faite dans le rapport précité du 8 mai 1996 de l'auditeur général.


Het in het verslag aan de Koning geciteerde arrest C-161/14 van het Hof van Justitie van 4 juni 2015 is hier overigens niet relevant, daar het geen betrekking heeft op de vraag of het al dan niet gaat om "huisvesting", maar op de vraag of het door het Verenigd Koninkrijk ingevoerde verlaagd tarief al dan niet te situeren valt in een op grond van het genoemde punt 10 vereiste "sociaal beleid".

Au demeurant, l'arrêt C-161/14 de la Cour de justice du 4 juin 2015 cité dans le rapport au Roi n'est pas pertinent en l'espèce, vu qu'il ne concerne pas la question de savoir s'il s'agit ou non d'un "hébergement", mais bien celle de savoir si le taux réduit instauré par le Royaume-Uni relève ou non d'une "politique sociale" requise en vertu du point 10 précité.


[42] Verslag van John Dryden, Adjunct-Directeur Wetenschappen, Technologie en Industrie OESO, aan het Derde Wereldcongres over de bestrijding van namaak en piraterij, Genève, 30 januari 2007, oorspronkelijk geciteerde cijfer was 176 miljard dollar.

[42] Le rapport de John Dryden, Directeur adjoint Science, technologie et industrie à l’OCDE, au troisième congrès global sur le combat contre la contrefaçon et la piraterie, Genève 30 janvier 2007, le chiffre initialement cité était de 176 milliards US$


1.4. De conclusie is dan ook dat de verschillende passages uit het verslag aan de Koning die hierboven zijn geciteerd, alsook de manier waarop sommige artikelen van de code zijn geredigeerd, onzekerheid laten bestaan omtrent de ware aard van de door de Koning vastgestelde deontologische code.

1.4. En conclusion, les divers passages du rapport au Roi qui viennent d'être reproduits, de même que la manière dont sont rédigés certains articles du code laissent planer le doute quant à la nature exacte du code de déontologie arrêté par le Roi.


Ten aanzien van het eerste middel antwoordt de Ministerraad in de eerste plaats op de argumentatie van de Franse Gemeenschap door te verduidelijken dat hij de conclusies vervat in het reeds geciteerde verslag van de auditeur van de Raad van State niet kan onderschrijven.

A propos du premier moyen, le Conseil des ministres répond tout d'abord à l'argumentation de la Communauté française en précisant qu'il ne peut souscrire aux conclusions contenues dans le rapport de l'auditeur au Conseil d'Etat déjà cité.


Dit is een verbetering ten opzichte van de voorgaande periode 1995-1997, waarvoor enkele lidstaten hun antwoord niet op tijd instuurden om nog opgenomen te kunnen worden in het verslag en andere bronnen moesten worden geciteerd.

Il s'agit là d'un progrès par rapport à la période précédente, de 1995 à 1997, pour laquelle certains États membres n'avaient pas envoyé leur réponse à temps pour la rédaction du rapport, obligeant les auteurs à citer d'autres sources.


w