Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit opzicht dient de heer pieters amendement " (Nederlands → Frans) :

In dit opzicht dient de heer Pieters amendement nr. 2 in (stuk Senaat, 5-1561/2).

C'est pourquoi il dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 5-1561/2).


In aansluiting op zijn bijdragen tot de algemene bespreking dient de heer Pieters amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1672/2) dat ertoe strekt stemrecht voor de verkiezingen van de gemeenschaps- en gewestparlementen toe te kennen aan de Belgen die in het buitenland verblijven en die de hoedanigheid van kiezer hebben.

À la suite de ses différentes interventions au cours de la discussion générale, M. Pieters dépose l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1672/2) qui vise à octroyer le droit de vote pour les élections des parlements de Communauté et de Région aux Belges résidant à l'étranger ayant qualité d'électeurs.


Op amendement nr. 16 dient de heer Pieters de subsidiaire amendementen nrs. 17, 18 en 19 in (stuk Senaat, nr. 5-1532/2).

M. Pieters dépose les amendements n 17, 18 et 19 subsidiaires à l'amendement nº 16 (doc. Sénat, nº 5-1532/2).


Mevrouw Taelman dient de heer Pieters van repliek over diens verwijzing naar het programma van haar partij, de open VLD.

Mme Taelman réagit à la référence faite par M. Pieters au programme de l'Open VLD, le parti de l'intervenante.


Bij de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 17 februari 2011, pagina 11747, van de benoeming van de heer De Boeck, I. , advocaat, tot plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Herne-Sint-Pieters-Leeuw, dient, in de Nederlandstalige tekst, het naam « De Boeck, I».

Dans la publication, au Moniteur belge du 17 février 2011, page 11747, de la nomination de M. De Boeck, I. , avocat, en qualité de juge suppléant à la justice de paix du canton d'Herne-Sint-Pieters-Leeuw, dans le texte néerlandais, le nom « De Boeck, I».


In § 1, a), tweede streepje, dient de heer F. D'Haese, opzichter, te worden vervangen door de heer P. Gonzales, eerste opzichter;

Au § 1, a), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. F. D'Haese, surveillant, par M. P. Gonzales, premier surveillant;


In § 2, a), derde streepje, dient de heer J. Ingelbrecht, opzichter, te worden vervangen door de Mevr. A.-M.

Au § 2, a), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. J. Ingelbrecht, surveillant, par Mme A.-M.


In § 2, a), tweede streepje, dient de heer A. Heyligen, opzichter, te worden vervangen door de Mevr. S. Stevens, adjunct-adviseuse;

Au § 2, a), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. A. Heyligen, surveillant, par Mme S. Stevens, conseillère adjointe;


Daar enerzijds de betrokkene sinds 1 juli 1999 in de Kamer van volksvertegenwoordigers zetelt, en anderzijds het mandaat van lid van het Toezichtscomité krachtens artikel 39, 4°, van de hogervermelde wet van 15 januari 1990 onverenigbaar is met dat van lid van het nationaal parlement, dient een nieuw werkend lid van de Nederlandse taalrol met de hoedanigheid van rechtsgeleerde te worden aangeduid, dat het mandaat van de heer Pieters zal voleindigen.

Etant donné que d'une part, le concerné siège dans la Chambre des représentants depuis le 1 juillet 1999, et que d'autre part le mandat de membre du Comité de surveillance est incompatible avec celui de membre du Parlement national en vertu de l'article 39, 4°, de la loi susvisée du 15 janvier 1990, un nouveau membre effectif du rôle linguistique néerlandais avec qualité d'expert en droit qui achève le mandat de monsieur Pieters, doit être désigné.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit opzicht dient de heer pieters amendement' ->

Date index: 2025-02-25
w