Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit debat moet inderdaad » (Néerlandais → Français) :

Dit debat moet inderdaad worden uitgeklaard, maar volgens de minister is het hier niet de legistiek-technisch aangewezen plaats en bovendien is hij geenszins overtuigd van het feit dat het college van procureurs-generaal de aangewezen instelling is om de politiediensten te leiden.

Il convient en effet de faire toute la clarté dans ce débat, mais le projet à l'examen ne constitue pas, d'après le ministre, l'endroit idéal du point de vue de la technique législative. En outre, il n'est aucunement convaincu du fait que le collège des procureurs généraux constituerait l'organe indiqué pour diriger les services de police.


Dit debat moet inderdaad worden uitgeklaard, maar volgens de minister is het hier niet de legistiek-technisch aangewezen plaats en bovendien is hij geenszins overtuigd van het feit dat het college van procureurs-generaal de aangewezen instelling is om de politiediensten te leiden.

Il convient en effet de faire toute la clarté dans ce débat, mais le projet à l'examen ne constitue pas, d'après le ministre, l'endroit idéal du point de vue de la technique législative. En outre, il n'est aucunement convaincu du fait que le collège des procureurs généraux constituerait l'organe indiqué pour diriger les services de police.


Alleen de Franse Gemeenschap draagt de financiële bijdrage voor de OIF. 2. Het OIF moet inderdaad worden verzocht haar webpagina gewijd aan België aan te passen wat betreft onder andere de toetredingsdatum, cijfers van het BBP, de bevolking en de officiële websites.

C'est la Communauté française qui paie seule la contribution financière à l'OIF. 2. Il y a lieu en effet de demander à l'OIF la mise à jour de la page web consacrée à la Belgique sur le site de l'OIF, concernant notamment la date d'adhésion, les chiffres du PIB, de la population et les sites web officiels.


Men moet inderdaad rekening houden met de juridische en financiële gevolgen van een dergelijke actie, met name de activering van de zogenaamde close-out nettingclausules (van vervroegde verrekening) die het de tegenpartijen van de door de maatregel beoogde kredietinstelling mogelijk maken om bij een wanbetaling de lopende financiële transacties met deze instelling vervroegd te beëindigen, wat vaak uitgebreid wordt bepaald in deze clausules.

En effet, il faut considérer les conséquences juridiques et financières d'une telle action, notamment l'activation des clauses dites de "close-out netting" (de compensation avec déchéance du terme), qui permettent aux contreparties de l'établissement de crédit visé par la mesure de résilier de manière anticipée les transactions financières en cours avec cet établissement en cas d'évènement de défaut, souvent défini largement dans ces conventions.


Er moet inderdaad worden vastgesteld dat de burger- en politieke rechten niet worden nageleefd, in het bijzonder wat betreft de vrijheid van meningsuiting, de rechten van LGBTI-personen, willekeurige opsluitingen, gevangenisomstandigheden en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Force est en effet de déplorer que les droits civils et politiques ne sont pas respectés, en particulier en ce qui concerne la liberté d'expression, les droits des personnes LGBTI, les détentions arbitraires, les conditions carcérales et l'indépendance de la justice.


Dat moet inderdaad af en toe kunnen als het nodig is.

Cela doit en effet être possible de temps en temps, lorsque c'est nécessaire.


12) Die vraag moet inderdaad het voorwerp uitmaken van overleg met de Gewesten.

12) En effet, cette question doit faire l’objet d’une concertation avec les Régions.


Ik meen inderdaad dat een debat moet worden gehouden over het gebruik van psychoactieve stoffen. Dat debat moet zonder taboes gevoerd worden en moet een nog meer geïntegreerd beleid inzake drugs in ons land mogelijk maken.

Je pense en effet que la consommation de substances psychoactives doit faire l'objet d'un débat sans tabou ouvrant la voie à une politique encore plus intégrée en matière de drogue.


Zoals de heer Wille en mevrouw Piryns daarnet al zeiden, kon men zich gisteren bij de discussie in de Kamer inderdaad afvragen welke toon men in een dergelijk debat moet aanslaan.

Comme viennent de le dire M. Wille et Mme Piryns, on pouvait se demander, en écoutant le débat hier à la Chambre, quel ton adopter dans un tel débat.


Deze kwestie moet inderdaad worden besproken in het kader van een algemeen debat over medisch begeleide voortplanting, dat momenteel in de Senaat wordt voorbereid.

Effectivement, cette question doit s'inscrire dans le débat général sur la procréation médicalement assistée, laquelle est actuellement soumise à la réflexion du Sénat.




D'autres ont cherché : dit debat moet inderdaad     franse gemeenschap draagt     oif     oif moet inderdaad     men     men moet inderdaad     politieke rechten     moet     inderdaad     vraag     vraag moet inderdaad     debat     meen inderdaad     dergelijk debat     kamer inderdaad     algemeen debat     kwestie     kwestie moet inderdaad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit debat moet inderdaad' ->

Date index: 2023-05-09
w