Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deelde mij mede " (Nederlands → Frans) :

Centrex Verkeer van de geïntegreerde politie deelde mij het volgende aantal vastgestelde overtredingen mede.

Centrex Circulation routière m’a communiqué le nombre suivant d’infractions constatées.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5478 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz. 7503) met betrekking tot de aanstelling van tweetalige adjuncten, deelde u mij mede dat geen enkele tweetalige adjunct werd aangesteld voor de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie volgens de procedure die werd bepaald in het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalige adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten.

En réponse à ma question écrite nº 3-5478 (Questions et Réponses nº 3-71, p. 7503) relative à la désignation d'adjoints bilingues, vous m'indiquiez qu'aucun adjoint bilingue n'a été désigné pour le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie selon la procédure prévue par l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux.


Hij deelde mij mede dat het telecommunicatiegeheim zeer streng beschermd wordt en dat bijgevolg het vrijgeven van die informatie zonder toestemming van de betrokkenen in strijd is met het artikel 109ter D van de wet van 21 maart 1991 (cf. artikelen 77, 78 en 83 van de wet van 19 december 1997, Belgisch Staatsblad van 30 december 1997 en ook de schriftelijke vraag nr. 1145 van de heer Standaerd van 15 september 1994, Vragen en Antwoorden , Kamer, nr. 131, 1994-1995, blz. 13627 en volgende).

Il m'a fait savoir que le secret des télécommunications est rigoureusement protégé et que, par conséquent, la communication de ces informations sans le consentement des intéressés est contraire à l'article 109ter D de la loi du 21 mars 1991 (cf. articles 77, 78 et 83 de la loi du 19 décembre 1997, Moniteur belge du 30 décembre 1997 et question écrite nº 1145 de M. Standaerd du 15 septembre 1994, Questions et Réponses , Chambre, nº 131, 1994-1995, pp. 13627 et suivantes).


Het Nationaal Instituut voor de statistiek deelde mij mede dat er in 2002 468 kinderen dood geboren zijn in België.

L'institut National de statistique m'a comuniqué qu'en 2002, 468 enfants nés morts en Belgique.


Het federaal parket deelde mij mede dat het geheim van het onderzoek van het in Marokko gevoerde terrorismeonderzoek ter zake niet toelaat enige inlichtingen met betrekking tot deze zaak te geven.

Le parquet fédéral m'a fait savoir que le secret de l'instruction de l'enquête de terrorisme menée au Maroc en la matière empêche la divulgation de toute information à propos de cette affaire.


Vanmiddag deelde mijn fractievoorzitter, die aanwezig was op de vergadering van het Bureau, mij mede dat die vraag zou worden omgezet in een vraag om uitleg.

Mon président de groupe, qui était présent à la réunion du Bureau, m'a informé que cette question serait transformée en demande d'explications.


Recentelijk deelde de politie van Sint-Joost-ten-Node mij mede dat een antwoord onderweg is.

Récemment, la police de Saint-Josse-ten-Noode m'a informé qu'une réponse avait été envoyée.


Met betrekking tot de andere punten deelde het parket te Brussel, aan wie de vraag werd overgemaakt, mij mede dat de onderzoeksrechter te Brussel niet wenst te antwoorden aangezien dit het onderzoek zou schaden.

Pour ce qui est des autres points, le parquet de Bruxelles, à qui la question a été transmise, m'a informé que le juge d'instruction de Bruxelles ne souhaite pas apporter de réponse car cela porterait préjudice à l'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deelde mij mede' ->

Date index: 2025-03-08
w