Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dagtekent en ondertekent " (Nederlands → Frans) :

Deze dagtekent en ondertekent deze bijlage zonder dat hij nog nieuwe argumenten kan aanvoeren.

Celui-ci date et signe cette annexe sans qu'il puisse encore invoquer de nouveaux arguments.


Die regel is volgens de verzoeker achterhaald en het zou volgens hem mogelijk moeten zijn een testament op te stellen aan de hand van de nieuwe technieken, op voorwaarde, bijvoorbeeld, dat de erflater elke bladzijde dagtekent en ondertekent.

Pour le requérant, cette règle est dépassée et il devrait être possible de rédiger un testament au moyen des nouvelles technologies, moyennant, par exemple, l'apposition de la date et de la signature de l'auteur sur chaque page.


Art. 21. § 1. Op het einde van elk functioneringsgesprek bezorgt de evaluator het postbeoordelingsformulier bedoeld in artikel 7, vijfde lid, aan de geëvalueerde, die het dagtekent en ondertekent.

Art. 21. § 1 . A l'issue de chaque entretien de fonctionnement, l'évaluateur remet le formulaire d'appréciation de poste, visé à l'article 7, alinéa 5, à l'évalué, qui le date et le signe.


1° hetzij hij akkoord gaat met de inhoud van de postbeoordeling, die hij dan dagtekent en ondertekent;

1° soit il est d'accord avec le contenu de l'appréciation de poste, qu'il date et signe;


Indien de evaluator van mening is dat hij zijn evaluatie niet moet wijzigen, noch beschouwingen hoeft toe te voegen aan het verweerschrift, dagtekent en ondertekent hij het verweerschrift en maakt hij de postbeoordeling en het verweerschrift, ten laatste vijf werkdagen na ontvangst van het verweerschrift, voor beslissing over aan de eindverantwoordelijke.

Si l'évaluateur estime ne pas devoir modifier son évaluation ni joindre de considérations au sujet du mémoire, il date et signe le mémoire, et transmet pour décision, au plus tard cinq jours ouvrables après réception du mémoire, l'appréciation de poste et le mémoire au responsable final.


De kandidaat dagtekent en ondertekent deze documenten na de vermelding « gezien en voor kennisname ».

Le candidat date et signe ces documents, précédé de la mention « vu et pris connaissance ».


Het resultaat van de overgedragen handelingen wordt opgetekend in een proces-verbaal dat de officier van gerechtelijke politie dagtekent, ondertekent en aan de onderzoeksrechter doet toekomen.

Les résultats des actes délégués sont consignés dans un procès-verbal qui est daté et signé par l'officier de police judiciaire et adressé au juge d'instruction.


Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber, de vereffenaar, de commissaris inzake opschorting, of de curator, de werkgever die een overname van actief heeft verricht, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, met inbreuk op de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen en op zijn uitvoeringsbesluiten, het Fonds tot vergoeding van de in geval van sluiting van ondernemingen ontslagen werknemers niet de door de Koning bepaalde inlichtingen verstrekt en de juistheid ervan bevestigt, ze dagtekent en ze ondertekent.

Est puni d'une sanction de niveau 2, l'employeur, son préposé ou son mandataire, le liquidateur, le commissaire au sursis ou le curateur, l'employeur qui a effectué une reprise d'actif, son préposé ou son mandataire, qui en contravention à la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et à ses arrêtés d'exécution ne transmet pas au fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises, les renseignements déterminés par le Roi, en les certifiant exacts, en les datant et en les signant.


Het resultaat van de overgedragen handelingen wordt opgetekend in een proces-verbaal dat de officier van gerechtelijke politie dagtekent, ondertekent en aan de onderzoeksrechter doet toekomen.

Les résultats des actes délégués sont consignés dans un procès-verbal qui est daté et signé par l'officier de police judiciaire et adressé au juge d'instruction.


De uitslag van de overgedragen handelingen wordt opgetekend in een proces-verbaal dat de officier van gerechtelijke politie dagtekent, ondertekent en aan de onderzoeksrechter doet toekomen.

Les résultats des actes délégués sont consignés dans un procès-verbal qui est daté et signé par l'officier de police judiciaire et adressé au juge d'instruction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dagtekent en ondertekent' ->

Date index: 2023-03-05
w