Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij dan dagtekent en ondertekent » (Néerlandais → Français) :

1° hetzij hij akkoord gaat met de inhoud van de postbeoordeling, die hij dan dagtekent en ondertekent;

1° soit il est d'accord avec le contenu de l'appréciation de poste, qu'il date et signe;


Het eigenhandig testament wordt door de testamentmaker zelf opgesteld en is rechtsgeldig als hij het zelf schrijft, en als hij het dateert en ondertekent.

En effet, le testament olographe peut être rédigé seul par le testateur et est valable pour autant qu'il soit écrit par lui-même, daté et signé.


Indien de evaluator van mening is dat hij zijn evaluatie niet moet wijzigen, noch beschouwingen hoeft toe te voegen aan het verweerschrift, dagtekent en ondertekent hij het verweerschrift en maakt hij de postbeoordeling en het verweerschrift, ten laatste vijf werkdagen na ontvangst van het verweerschrift, voor beslissing over aan de eindverantwoordelijke.

Si l'évaluateur estime ne pas devoir modifier son évaluation ni joindre de considérations au sujet du mémoire, il date et signe le mémoire, et transmet pour décision, au plus tard cinq jours ouvrables après réception du mémoire, l'appréciation de poste et le mémoire au responsable final.


Deze dagtekent en ondertekent deze bijlage zonder dat hij nog nieuwe argumenten kan aanvoeren.

Celui-ci date et signe cette annexe sans qu'il puisse encore invoquer de nouveaux arguments.


6. Moeten er geen duidelijke regels gelden in verband met het achteraf aanbrengen, buiten het toedoen van de onafhankelijke geneesheer-expert, van wijzigingen aan het protocol dat hij heeft opgesteld en dat hij ondertekent?

6. Des règles claires et clairement explicitées ne doivent-elles pas régir les interventions postérieures au protocole établi par le médecin expert indépendant lorsqu'il y a modification du protocole qu'il a établi et qu'il signe alors que ce n'est pas lui qui a effectué les modifications?


1. Dankzij het besluit van het BIPT van 4 december 2012 kan de consument beter worden ingelicht over de internettoegangssnelheden via vaste netwerken voordat hij zijn contract ondertekent.

1. La décision de l'IBPT du 4 décembre 2012 a permis une meilleure information des consommateurs en matière de vitesses d'accès à Internet via des réseaux fixes préalablement à la signature de leur contrat.


Hij vult alle vragen in en hij ondertekent de aanvraag; 2° het project is maximaal één jaar voor de indiening ervan gestart en is op het moment van de indiening nog niet voltooid.

Il répond à toutes les questions et signe la demande ; 2° le projet a débuté tout au plus une année avant son introduction et n'est pas encore achevé au moment de l'introduction.


In België hebben de clubs een eerder precaire oplossing bedacht: ze betalen de ouders een bepaald bedrag in ruil voor een overeenkomst waarin die zich ertoe verbinden dat hun kind geen contract met een andere club ondertekent als hij 16 jaar wordt.

En Belgique, les clubs ont trouvé une solution plutôt bancale: ils versent une certaine somme aux parents, en échange d'un accord dans lequel ces derniers s'engagent à ce que leur enfant ne signe pas dans un autre club lorsqu'il aura 16 ans.


« Indien de eerste beoordelaar van mening is dat hij zijn evaluatie niet hoeft te wijzigen noch beschouwingen hoeft toe te voegen aan het verweerschrift, dagtekent en ondertekent hij het verweerschrift en zendt de evaluatienota en het verweerschrift naar de tweede beoordelaar».

« Si le premier évaluateur estime ne pas devoir modifier son évaluation ni joindre de considérations au sujet de ce mémoire, il date et signe le mémoire et transmet la note d'évaluation et le mémoire au deuxième évaluateur».


« Indien de tweede beoordelaar van mening is dat hij zijn evaluatie niet hoeft te wijzigen noch beschouwingen hoeft toe te voegen aan het verweerschrift, dagtekent en ondertekent hij het verweerschrift en zendt de evaluatienota en het verweerschrift naar de derde beoordelaar».

« Si le deuxième évaluateur estime ne pas devoir modifier son évaluation ni joindre de considérations au sujet de ce mémoire, il date et signe le mémoire et transmet la note d'évaluation et le mémoire au troisième évaluateur».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij dan dagtekent en ondertekent' ->

Date index: 2023-06-08
w