Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "brussel voor nederlandstaligen allesbehalve " (Nederlands → Frans) :

De situatie op het terrein wijst echter uit dat de toegankelijkheid van de gezondheidsinstellingen in Brussel voor Nederlandstaligen allesbehalve gewaarborgd is.

La situation sur le terrain montre toutefois que l'accessibilité des établissements de soins à Bruxelles n'est pas du tout garantie pour les néerlandophones.


De situatie op het terrein wijst echter uit dat de toegankelijkheid van de gezondheidsinstellingen in Brussel voor Nederlandstaligen allesbehalve gewaarborgd is.

La situation sur le terrain montre toutefois que l'accessibilité des établissements de soins à Bruxelles n'est pas du tout garantie pour les néerlandophones.


- plaatsvervangend assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : 2 Nederlandstaligen

- assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles : 2 néerlandophones


1° voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel 4 Nederlandstaligen en 4 Franstaligen;

1° pour le ressort de la Cour d'appel de Bruxelles 4 néerlandophones et 4 francophones;


Ook het niet ten uitvoer brengen van de organisatie van een door een vorige regering gepland meldpunt voor taalklachten omdat de toenmalige Brusselse minister Gosuin het opgestelde protocol weigerde te ondertekenen, spreekt boekdelen over de allesbehalve respectvolle wijze waarop de Brusselse meerderheid de Nederlandstaligen blijvend wenst te b ...[+++]

La non-mise en place d'un point de contact pour les plaintes concernant l'emploi des langues, prévu par un précédent gouvernement, parce que le ministre bruxellois de l'époque, M. Gosuin, refusait de signer le protocole établi, en dit long également sur le total irrespect avec lequel la majorité bruxelloise entend traiter durablement les néerlandophones.


De Brusselse Nederlandstaligen krijgen een soort uitzonderingsstatuut, want de Vlaamse parketmagistraten van Halle-Vilvoorde zouden in het voorstel van de heer Vandenberghe de vordering uitoefenen voor de Nederlandstaligen uit Brussel.

Les néerlandophones de Bruxelles bénéficient d'une sorte de statut d'exception puisque, selon la proposition de M. Vandenberghe, ce sont les magistrats flamands du parquet de Hal-Vilvorde qui exerceraient l'action publique pour eux.


De heer Anciaux vraagt zich af of de geplande werklastmeting, wat het parket in Brussel betreft, niet dicht bij de 20 % — 80 % verhouding zal uitkomen of voor de Nederlandstaligen zelfs lager dan 20 %, zodat de overgangsperiode voor de Nederlandstaligen zelf gunstiger zal zijn dan het resultaat van de werklastmeting.

M. Anciaux se demande si la mesure de la charge de travail qui est prévue pour le parquet de Bruxelles n'avoisinera pas le rapport 20 % — 80 % ou si elle ne sera même pas inférieure à 20 % pour les néerlandophones, si bien que pour ces derniers, la période de transition pourrait être plus bénéfique que le résultat de la mesure de la charge de travail.


Er zullen opdrachten voor zelfstandige dierenartsen beschikbaar zijn in de provincies West-Vlaanderen, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Antwerpen, Limburg en voor Nederlandstaligen in het gewest Brussel.

Certaines missions seront disponibles pour les vétérinaires indépendants dans les provinces de Flandre occidentale, Flandre orientale, Brabant flamand, Anvers, Limbourg et pour néerlandophones dans la région de Bruxelles-Capitale.


Onder zware druk van de Nederlandstaligen in Brussel enerzijds, en ouderverenigingen en scholen anderzijds, werden reeds in 2004 twee uitzonderingen ingevoerd : het voorrangsrecht voor Nederlandstalige kinderen in Brussel en het voorrangsrecht voor broers en zussen in alle scholen.

Sous la forte pression des néerlandophones de Bruxelles, d'une part, et d'associations de parents et d'écoles, d'autre part, deux exceptions avaient déjà été introduites en 2004 : le droit de priorité pour les enfants néerlandophones à Bruxelles et le droit de priorité pour les frères et soeurs dans toutes les écoles.


Die regeling zou de facto ertoe leiden dat één kieskring bestaat voor de Franstaligen, Brussel-Halle-Vilvoorde, en twee kieskringen voor de Nederlandstaligen, Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven, hetgeen in strijd zou zijn met artikel 63, §§ 2 en 3, van de Grondwet, naar luid waarvan de zetelverdeling moet gebeuren naar gelang van het bevolkingscijfer van een kieskring en niet naar gelang van het kiesgedrag.

Cette règle aurait, dans les faits, pour effet qu'il n'existe qu'une seule circonscription électorale pour les francophones, Bruxelles-Hal-Vilvorde, et deux circonscriptions électorales pour les néerlandophones, Bruxelles-Hal-Vilvorde et Louvain, ce qui serait contraire à l'article 63, §§ 2 et 3, de la Constitution, en vertu duquel les sièges sont répartis en fonction du chiffre de la population de chaque circonscription électorale et non en fonction du comportement électoral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brussel voor nederlandstaligen allesbehalve' ->

Date index: 2025-08-12
w