Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft helemaal gelijk » (Néerlandais → Français) :

Deze toestand wekt de indruk dat de verschillende mandatarissen niet gelijk zijn wat de deelname aan het openbare leven en de politieke inzet betreft en dat een werkloze helemaal geen belang heeft bij het opnemen van verantwoordelijkheid in het kader van een plaatselijk mandaat, terwijl anderen zonder problemen mandaten en inkomsten cumuleren.

Cette situation donne l'impression que les différents mandataires ne sont pas égaux devant l'exercice de la vie publique et de l'engagement politique et qu'un chômeur n'a vraiment aucun intérêt à prendre des responsabilités dans le cadre d'un mandat local, alors que d'autres cumulent allègrement mandats et revenus.


Wat de directe samenwerking betreft wordt voor het « gender/gelijke kansen mannen en vrouwen » een onderscheid gemaakt tussen de interventies die dit aspect helemaal niet beogen, de interventies die dit als een bijkomende doelstelling beschouwen en de interventies die dit als een hoofddoelstelling beschouwen.

Pour ce qui concerne la coopération directe, une distinction statistique est faite entre les interventions qui ne sont pas du tout concernées par l'égalité des chances entre hommes et femmes, les interventions qui l'ont pour objectif secondaire et ceux qui l'ont pour objectif principal.


De heer Cashman heeft wat dat betreft helemaal gelijk en we maken tempo met zijn hulp, in overleg met hem en hopen snel vooruitgang te kunnen boeken tot aan het eind van het voorzitterschap.

M. Cashman a tout à fait raison sur ce plan-là et nous agissons vite avec son aide, nous agissons vite en coordination avec lui, et nous espérons bien progresser rapidement d’ici la fin des travaux de la Présidence.


Wat betreft de bronnen van de financiering, mijnheer de commissaris, hebt u natuurlijk helemaal gelijk, puur technisch gezien, in wat u zegt over de betalingskredieten uit het ESF.

En ce qui concerne les sources de financement, Monsieur le Commissaire, d’un point de vue purement technique, ce qui vous avez dit à propos des fonds alloués au titre du FSE était évidemment tout à fait exact.


Hij heeft helemaal gelijk wat de situatie betreft die hij heeft beschreven. En u, commissaris, hebt nu de feiten in deze zaak bevestigd.

La description qu’il a donnée de la situation est tout à fait exacte. Vous-même, Madame la Commissaire, venez de le reconnaître.


Hij heeft helemaal gelijk wat de situatie betreft die hij heeft beschreven. En u, commissaris, hebt nu de feiten in deze zaak bevestigd.

La description qu’il a donnée de la situation est tout à fait exacte. Vous-même, Madame la Commissaire, venez de le reconnaître.


Wat betreft terrorisme heeft mevrouw De Keyser helemaal gelijk als ze benadrukt dat emotionele reacties, zoals angst, woede en wraakgevoelens, kunnen leiden tot een roep om repressieve maatregelen in de strijd tegen dit verschijnsel.

Quant au terrorisme, Mme De Keyser a tout à fait raison d’insister sur le danger de voir des réactions émotionnelles, comme la peur, la colère et un désir de vengeance, donner lieu à des mesures répressives dans le cadre de la lutte contre ce phénomène.


Wat de directe samenwerking betreft wordt voor het « gender/gelijke kansen mannen en vrouwen » een onderscheid gemaakt tussen de interventies die dit aspect helemaal niet beogen, de interventies die dit als een bijkomende doelstelling beschouwen en de interventies die dit als een hoofddoelstelling beschouwen.

Pour ce qui concerne la coopération directe, une distinction statistique est faite entre les interventions qui ne sont pas du tout concernées par l'égalité des chances entre hommes et femmes, les interventions qui l'ont pour objectif secondaire et ceux qui l'ont pour objectif principal.


Wat het opschrift betreft, heb ik in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging al duidelijk gezegd dat het helemaal niet de bedoeling is illegale migratie, grensoverschrijdende criminaliteit en terrorisme op gelijke voet te behandelen.

Quant à l'intitulé du traité, j'ai expliqué en commission des Relations extérieures et de la Défense que l'objectif n'est aucunement de traiter de la même manière la migration illégale, la criminalité transfrontalière et le terrorisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft helemaal gelijk' ->

Date index: 2021-08-26
w