Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoort deze bepaling te vervallen aangezien hierin " (Nederlands → Frans) :

Volgens het advies van de Raad van State behoort deze bepaling te vervallen aangezien hierin geen rekening wordt gehouden met de verwijzing die door de wet van 5 april 1995 aangebracht wordt in artikel 7, § 3, 2º en 3º, van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming.

Suivant l'avis du Conseil d'État, cette disposition doit être supprimée, car elle ne tient pas compte de la modification que la loi du 5 avril 1995 a apportée à l'article 7, § 3, 2º et 3º, de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé.


Uit de aanhef van de paragraaf blijkt dat alleen erkende bemiddelaars in het kader van een gerechtelijke procedure aangewezen kunnen worden. Volgens de indiener van dit amendement behoort die bepaling te vervallen (cf. amendement nr. 13) of althans ondergebracht te worden bij hoofdstuk III over de gerechtelijke bemiddeling.

Selon nous, le début du paragraphe indiquant que seuls les médiateurs agréés peuvent être désignés dans le cadre d'une procédure judiciaire doit être supprimé (cf. notre amendement nº 13) ou à tout le moins devrait se trouver au sein du chapitre III relatif à la médiation judiciaire.


Uit de aanhef van de paragraaf blijkt dat alleen erkende bemiddelaars in het kader van een gerechtelijke procedure aangewezen kunnen worden. Volgens de indiener van dit amendement behoort die bepaling te vervallen (cf. amendement nr. 13) of althans ondergebracht te worden bij hoofdstuk III over de gerechtelijke bemiddeling.

Selon nous, le début du paragraphe indiquant que seuls les médiateurs agréés peuvent être désignés dans le cadre d'une procédure judiciaire doit être supprimé (cf. notre amendement nº 13) ou à tout le moins devrait se trouver au sein du chapitre III relatif à la médiation judiciaire.


Dit lijkt mij evenwel in strijd te zijn met de bepalingen van artikel 14, aangezien in paragraaf 2 nergens wordt gesteld dat daardoor deze bepaling zou vervallen.

Cette interprétation me semble toutefois contraire aux dispositions de l'article 14, dont le paragraphe 2 n'indique en rien que cette disposition devrait dans ce cas être annulée.


Amendement nr. 5 van de heer Thissen (ibidem, blz. 3) wil § 8 doen vervallen aangezien deze bepaling tot het gemene recht behoort en hier dus volgens hem overbodig is.

L'amendement nº 5 de M. Thissen (ibidem, p. 3) vise à supprimer, § 8 qu'il considère comme superflu étant donné que cette disposition relève du droit commun.


Het tweede lid is overbodig en behoort te vervallen : aangezien de bepaling slechts van het gemeen recht afwijkt wat de reclamatietermijn betreft, staan tegen de beslissing van de directeur uiteraard de bij de wet vastgestelde, gewone beroepen open.

L'alinéa 2 est inutile et doit être omis : du moment que la disposition ne déroge au droit commun qu'en ce qui concerne le délai de réclamation, il va sans dire que la décision du directeur est susceptible des recours ordinaires prévus par la loi.


De bepaling behoort bijgevolg te vervallen.

La disposition sera par conséquent omise.


3. Er zijn geen structurele afspraken tussen de Directie-generaal Personen met een handicap (DG HAN) en politiezones over controleacties op ongeldige en/of vervallen parkeerkaarten aangezien dit tot de uitsluitende bevoegdheid van de politie behoort.

3. Il n'existe pas de conventions structurelles entre la Direction générale Personnes handicapées (DG HAN) et les zones de police concernant les contrôles de cartes non valables et/ou échues, étant donné qu'il s'agit de la compétence exclusive de la police.


De bepaling van de geldsom die de strafvordering doet vervallen behoort, binnen de grenzen door de wet vastgelegd, tot de discretionaire bevoegdheid van de procureur des Konings.

La détermination de la somme d'argent qui éteint l'action publique relève dans les limites que la loi prévoit, de la compétence discrétionnaire du procureur du Roi.


Deze bepaling moet vervallen aangezien de machtiging verleend aan de Koning bij artikel 176-2, 12°, van het Wetboek diverse rechten en taksen niet inhoudt dat Hij verplichtingen kan opleggen aan derden : om een maatregel in die zin te kunnen nemen is immers een uitdrukkelijke rechtsgrond vereist, die in casu niet voorhanden is.

Cette disposition doit être omise car l'habilitation conférée au Roi par l'article 176-2, 12°, du Code des droits et taxes divers ne L'autorise pas à imposer des obligations aux tiers : un fondement légal explicite, qui en l'espèce fait défaut, est en effet requis pour adopter une mesure en ce sens.


w