Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeld tijdens haar » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor de Justitie heeft de haar overgezonden artikelen (artikelen 1 tot 11) behandeld tijdens haar vergaderingen van 20 december (met toepassing van artikel 27.1 van het Reglement van de Senaat) en van 21 december 2005, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné les articles qui lui ont été envoyés (articles 1 à 11) lors de ses réunions des 20 décembre (application de l'article 27.1 du règlement du Sénat), et 21 décembre 2005, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie voor de Justitie heeft de haar overgezonden artikelen (artikelen 1 tot 11) behandeld tijdens haar vergaderingen van 20 december (met toepassing van artikel 27.1 van het Reglement van de Senaat) en van 21 december 2005, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné les articles qui lui ont été envoyés (articles 1 à 11) lors de ses réunions des 20 décembre (application de l'article 27.1 du règlement du Sénat), et 21 décembre 2005, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie voor de Justitie heeft de haar overgezonden artikelen (artikel 12 en artikel 13) behandeld tijdens haar vergaderingen van 13 en 20 december (met toepassing van artikel 27.1 van het Reglement van de Senaat), en van 21 december 2005 in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné les articles qui lui ont été envoyés (articles 12 et 13) lors de ses réunions des 13 et 20 décembre (application de l'article 27.1 du règlement du Sénat), et 21 décembre 2005, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat heeft het voorstel van de regering tot herziening van artikel 157 van de Grondwet behandeld tijdens haar vergaderingen van 25 april, 8, 16, 22 en 29 mei 2002, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission des Affaires institutionnelles du Sénat a examiné au cours de ses réunions des 25 avril, 8, 16, 22 et 29 mai 2002, en présence du ministre de la Justice, la proposition de révision de l'article 157 de la Constitution que le gouvernement a déposée.


Naar aanleiding van het besluit van de coördinatoren van 26 januari heeft de Begrotingscommissie overeenkomstig artikel 38, lid 3, van het Reglement bovengenoemde kwestie behandeld tijdens haar vergadering van 7 februari.

Suite à la décision des coordinateurs du 26 janvier, la commission des budgets a, conformément à l'article 38, paragraphe 3, du règlement, examiné la question en objet lors de sa réunion du 7 février.


De Commissie juridische zaken besloot tijdens haar vergadering op 18 september 2012, waarin zij uw verzoek om een advies over de rechtsgrond behandelde, de analyse van de rechtsgrond uit te stellen tot na de stemming door EMPL om beter te kunnen beoordelen of de inhoud van het verslag al dan niet noopt tot wijziging van de rechtsgrond.

La commission des affaires juridiques a examiné votre demande lors de sa réunion du 18 septembre 2012 et décidé de reporter l'examen de la base juridique tant que la commission EMPL ne se sera pas prononcée, et ce pour disposer des éléments pertinents lui permettant d'évaluer si la teneur du rapport nécessite ou non une modification de la base juridique.


De commissie heeft deze vraag tijdens haar vergadering van 16 januari 2006 behandeld.

La commission a examiné cette question au cours de sa réunion du 16 janvier 2006.


De Commissie juridische zaken en interne markt heeft bovengenoemd vraagstuk behandeld tijdens haar buitengewone vergadering van 13 mei in Straatsburg.

La commission juridique et du marché intérieur a examiné la question susmentionnée au cours de sa réunion extraordinaire du 13 mai, à Strasbourg.


zei dat deze laster haar deed denken aan de manier waarop de Kwomintang haar had behandeld - tijdens de lange dictatuur van deze partij heeft zij vijf jaar vastgezeten - en dat zij slechts uit is op verbetering van de banden met Peking.

Lü a répliqué que cette calomnie lui faisait songer à la manière dont le Kuomintang l'avait traitée - elle a été emprisonnée cinq ans pendant la longue dictature de ce parti - et que son seul objectif était d'améliorer les relations avec Pékin.


Het werd op 1 december 2011 aangenomen en de commissie voor de Justitie van de Senaat heeft dit wetsontwerp behandeld tijdens haar vergaderingen van 14, 21 en 27 maart 2012.

Il y a été adopté le 1 décembre 2011 et a été examiné au Sénat en commission de la Justice lors de ses réunions des 14, 21 et 27 mars 2012.


w