Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden met betrekking tot enerzijds mijn bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

Voor zover de richtlijn betrekking heeft op mijn bevoegdheden, is dus geen aanpassing van de wetgeving vereist.

Concernant les dispositions de la directive relevant de mes compétences, aucun aménagement de la législation n'est donc nécessaire.


Deze parlementaire vragen vallen niet onder mijn bevoegdheden, maar behoren tot die van mijn collega, K. Geens, minister van Justitie (Zie antwoord van 27 juli 2016 op vraag nr. 1203 van 6 juni 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 84 van 1 augustus 2016).

Ces questions parlementaires ne relèvent pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice (Voir réponse du 27 juillet 2016 à la question n° 1203 du 6 juin 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 84 du 1er août 2016).


Aangezien ik geen FOD onder mijn bevoegdheden heb verwijs ik u naar de antwoorden van mijn collega's in de federale regering.

Étant donné qu'aucun SPF ressort de mes compétences, je me réfère aux réponses de mes collègues au sein du gouvernement fédéral.


Aangezien ik geen FOD onder mijn bevoegdheden heb verwijs ik naar de antwoorden van mijn collega's in de federale regering.

Étant donné qu'aucun SPF ne ressort de mes compétences, je me réfère aux réponses de mes collègues au sein du gouvernement fédéral.


Ik zal echter proberen te antwoorden op uw vraag met betrekking tot de elementen die te maken hebben met de werking van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS), die wel onder mijn bevoegdheden valt.

Je vais toutefois tenter de répondre à votre question sur les éléments qui concernent le fonctionnement du Service de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer (SSICF), qui relève par contre de mes responsabilités.


ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, Zitting 2014-2015, nr. 24, pagina 107, vraag nr. 280 van de heer volksvertegenwoordiger Koenraad Degroote van 30 maart 2015, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: Deze parlementaire vraag betreffende het aantal politierechters in West-Vlaanderen valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn ...[+++]

ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 24, Session 2014-2015, p. 107, question n° 280 de monsieur le député Koenraad Degroote du 30 mars 2015, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Cette question parlementaire concernant le nombre de juges de police en Flandre occidentale ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur K. Geens, ministre de la Justice (cf. votre question n° 285 du 30 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 186)


Voor uiterlijk 15 mei, worden de antwoorden op de oproep voor projecten, enerzijds, door de administratie bevoegd voor de infrastructuren, en, anderzijds, door de instanties die aan de in het eerste lid bedoelde monitoring deelnemen, onderzocht, elk voor hun bevoegdheden.

Pour le 15 mai au plus tard, les réponses à l'appel à projets sont analysées, d'une part, par l'administration en charge des infrastructures, et d'autre part, par les instances participant au monitoring visé à l'alinéa 1, chacun pour ce qui concerne ses compétences.


Wat de andere vragen betreft geef ik te onderscheiden antwoorden met betrekking tot enerzijds mijn bevoegdheden inzake « Werk » (FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg), en anderzijds deze inzake « Consumentenzaken » (FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie).

En ce qui concerne les autres questions, je vous donne des réponses distinctes selon mes compétences relatives à « l'Emploi » (SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) et d'autre part celles relatives à « la Protection de la consommation » (SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie).


Enerzijds volgt uit artikel 4 van besluit 2002/620 immers dat overeenkomstig artikel 91 bis van het statuut, verzoeken en klachten die betrekking hebben op de uitoefening van de krachtens artikel 2, leden 1 en 2, van dat besluit verleende bevoegdheden, bij EPSO moeten worden ingediend.

En effet, d’une part, il ressort de l’article 4 de la décision 2002/620, que, en application de l’article 91 bis du statut, les demandes et les réclamations relatives à l’exercice des pouvoirs dévolus en vertu de l’article 2, paragraphes 1 et 2, de ladite décision sont introduites auprès de l’[EPSO].


Voor zover de richtlijn betrekking heeft op mijn bevoegdheden, is dus geen aanpassing van de wetgeving vereist.

Concernant les dispositions de la directive relevant de mes compétences, aucun aménagement de la législation n'est donc nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden met betrekking tot enerzijds mijn bevoegdheden' ->

Date index: 2022-08-22
w