Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "analoge aard werden aangebracht " (Nederlands → Frans) :

Holding » of een oudere benaming voorkomen, gelet op de beperkte en louter formele aard van de wijziging die moet worden doorgevoerd (loutere naamswijziging), en gelet op de algemene wijze waarop eerdere wijzigingen van analoge aard werden aangebracht.

Holding » ou une dénomination plus ancienne, vu le caractère limité et purement formel de la modification à faire (simple modification de nom) et vu la façon générale par laquelle des modifications antérieures à caractère analogue ont été apportées.


1.2. De regel dat in de inleidende zin van een artikel dat ertoe strekt wijzigingen aan te brengen in een bestaande bepaling, de te wijzigen regeling en de aard van de wijziging nauwkeurig moeten worden aangegeven en dat, meer bepaald, de te wijzigen regelingen met hun correct opschrift moeten worden aangewezen en de nog geldende wijzigingen moeten worden vermeld welke eerder in de te wijzigen bepaling werden aangebracht, is omzeggens niet gevolgd (zie bijvoorbeeld de artikelen 66, § 2, 78, 86 en 92 van het ontwerp).

1.2. Il n'est pour ainsi dire pas fait application de la règle selon laquelle il faut que la phrase liminaire d'un article visant à apporter des modifications à une disposition existante indique avec précision la norme à modifier et la nature de la modification, et selon laquelle il faut, plus précisément, que les normes à modifier soient désignées avec leur intitulé exact et que les modifications encore en vigueur qui ont été apportées antérieurement à la disposition à modifier soient mentionnées (voir, par exemple, les articles 66, § 2, 78, 86 et 92, du projet).


9. Wanneer en waarom werden die wijzigingen aangebracht en van welke aard waren ze?

9. A quelle époque, pour quelles raisons et de quelle nature étaient ces modifications?


Er werden aan het artikel vooral wijzigingen van terminologische aard aangebracht.

Cet article a reçu des modifications de nature essentiellement terminologique.


Bovendien zal het ontwerpbesluit dat hetzelfde onderwerp heeft (maar tot de aanpassing van de bepalingen van reglementaire aard strekt) tegelijkertijd met deze ordonnantie in werking treden omdat de wijzigingen die in sommige bepalingen van reglementaire aard werden doorgevoerd, nauw samenhangen met de wijzigingen die aan de bepalingen van wetgevende aard zijn aangebracht.

Par ailleurs le projet d'arrêté ayant le même objet (mais visant, quant à lui, l'adaptation des dispositions de nature réglementaire) entrera en vigueur au même moment que la présente ordonnance, car les modifications apportées à certaines dispositions de nature réglementaire sont étroitement liées à celles apportées aux dispositions de nature législative.


De enige wijzigingen die werden aangebracht zijn van louter legistieke aard of beogen de leesbaarheid te bevorderen zonder de inhoud te wijzigen (onder meer door de opsplitsing in twee artikelen en door een aantal herformuleringen).

Les seules modifications apportées sont d'ordre purement légistique ou visent à accroître la lisibilité sans modifier le contenu (notamment en procédant à la scission de l'article précité en deux articles et en reformulant certaines phrases).


Zo werden aan de verlofregeling van de militairen onlangs wijzigingen aangebracht door de wet van 22 maart 2001 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de statuten van het militair personeel die geïnspireerd waren door analoge bepalingen die van toepassing zijn op de ambtenaren.

Le règlement des congés des militaires a subi récemment des modifications, introduites par la loi du 22 mars 2001 modifiant certaines dispositions relatives aux statuts du personnel militaire, qui sont inspirées par des dispositions similaires applicables aux fonctionnaires.


De nieuwe reglementering van het Instituut die het kader vastlegt waarbinnen de inzameling moet gebeuren van de gegevens, nodig voor de opstelling van de betalingsbalans, houdt eveneens rekening met de wijzigingen van methodologische aard die aan de betalingsbalans werden aangebracht door het Internationaal Monetair Fonds in de vijfde editie van zijn handboek evenals met een zeker aantal vereisten van de Europese statistische autoriteiten.

La nouvelle réglementation de l'Institut qui définit le cadre dans lequel doit s'effectuer la collecte des données nécessaires à l'établissement de la balance des paiements tient également compte des modifications d'ordre méthodologique apportées à la balance des paiements par le Fonds Monétaire International dans la cinquième édition de son manuel, ainsi que d'un certain nombre d'exigences des autorités statistiques européennes.


- De aard van de wijzigingen die in 2001 in de verschillende contracten tussen het Waarnemingscentrum en de nationale knooppunten werden aangebracht, vormde een schending van het beginsel van specificiteit van de vastleggingen uit de begroting van het Waarnemingscentrum.

- La nature des modifications apportées aux divers contrats conclus entre l'Observatoire et les points de convergence nationaux au cours de l'année 2001 a enfreint le principe de la spécificité des engagements opérés sur le budget de l'Observatoire.


- De aard van de wijzigingen die in 2001 in de verschillende contracten tussen het Waarnemingscentrum en de nationale knooppunten werden aangebracht, vormde een schending van het beginsel van specificiteit van de vastleggingen uit de begroting van het Waarnemingscentrum.

- La nature des modifications apportées aux divers contrats conclus entre l'Observatoire et les points de convergence nationaux au cours de l'année 2001 a enfreint le principe de la spécificité des engagements opérés sur le budget de l'Observatoire.


w