Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen willen onderstrepen » (Néerlandais → Français) :

« Uw Commissies hebben willen onderstrepen dat het bouw- of verkavelingsverbod alleen grond tot vergoeding zal opleveren als het volledig is.

« Vos Commissions ont tenu à souligner que, pour donner lieu à indemnité, l'interdiction de bâtir ou de lotir doit être totale.


De minister gelooft dat men zo de verschillende problematieken van de esthetische praktijk zal hebben bestreken. Zij zou alleen nog willen onderstrepen dat de krachtlijnen van deze amendementen op zeer grote bijval in de werkgroep van uw commissie mochten rekenen.

La ministre se dit convaincue que le texte couvre ainsi les différentes problématiques liées à la pratique esthétique et fait remarquer que les lignes de force de ces amendements ont recueilli une très large adhésion au sein du groupe de travail de la commission.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, deze zaak ligt betrekkelijk ingewikkeld, en ik zou alleen willen onderstrepen dat terwijl er een verzoek ligt voor toestemming om een proces in te stellen tegen een afgevaardigde die vermoedelijk steekpenningen heeft aangenomen, er geen enkel proces is tegen de vermeende omkopers.

− (IT) Madame la Présidente, l’affaire est relativement complexe, et je tenais juste à souligner ceci: alors qu’il existe une demande d’autorisation pour mener une enquête sur une personne soupçonnée d’avoir été corrompue, il n’existe aucune procédure à l’encontre des corrupteurs présumés.


Ik zou willen onderstrepen dat alleen een strategie op basis van gecoördineerde en gezamenlijke actie de lidstaten kan aanmoedigen de beginselen van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind te eerbiedigen en na te leven in en buiten de Europese Unie.

Je souhaiterais souligner que seule une stratégie fondée sur l’action coordonnée et conjointe est de nature à encourager les États membres à honorer et à adhérer aux principes de la Convention des Nations unies sur les droits de l’enfant partout dans l’Union européenne et au-delà de ses frontières.


Tevens zou ik willen onderstrepen dat we in nauw contact staan met de Ierse autoriteiten, niet alleen met betrekking tot de verschillende ontwikkelingen van de Ierse taal, maar ook aangaande de institutionele aspecten ervan.

Je tiens aussi à souligner que nous collaborons étroitement avec les autorités irlandaises pour ce qui est des différents développements de la langue irlandaise, et pas seulement ses aspects institutionnels.


Ik zou ook die kwestie van een luide roep om solidariteit willen onderstrepen, niet alleen solidariteit tussen de generaties, die we in dit Huis herhaaldelijk hebben besproken, maar ook solidariteit tussen verschillende gebieden.

Je voudrais souligner aussi cette question de forte demande de solidarité. Non seulement la solidarité entre les générations, que nous avons traitée plusieurs fois dans cette enceinte, mais la solidarité entre les territoires.


Vandaag zou ik alleen willen onderstrepen hoe belangrijk het is dat wij ermee doorgaan de kandidaat-lidstaten geleidelijk bij de activiteiten van de Unie te betrekken.

Je voudrais seulement souligner combien il importe de continuer à associer progressivement les pays candidats aux activités de l'Union.


Vandaag zou uw rapporteur met klem willen onderstrepen dat deze richtlijn niet alleen onmisbaar is op grond van principiële overwegingen, maar dat zij ook snel ten uitvoer moet worden gelegd om het vertrouwen in de financiële markten te herstellen.

Aujourd'hui, votre rapporteur aimerait souligner avec force que cette directive n'est pas seulement indispensable sur le plan des principes, mais qu'elle doit s'appliquer rapidement pour contribuer au rétablissement de la confiance sur les marchés financiers.


Ik zou willen onderstrepen dat artikel 3 niet alleen tot doel heeft het verdrag te ratificeren maar er bovendien toe strekt artikelen van het Gerechtelijk Wetboek te wijzigen.

Je voudrais souligner qu'à l'article 3, il ne s'agit pas seulement d'une ratification d'un traité mais de l'adaptation des articles du Code judiciaire.


Ik zou alleen het belang van onze betrekkingen met de Tunesische Republiek willen onderstrepen. Zij is onze eerste handelspartner in de Maghreb.

Je voudrais seulement souligner l'importance de nos relations avec la République tunisienne qui est notre premier partenaire commercial au Maghreb.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen willen onderstrepen' ->

Date index: 2021-04-08
w