Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen een enorme weerslag heeft » (Néerlandais → Français) :

Die innerlijke tegenstrijdigheid heeft een levensgroot identiteitsprobleem tot gevolg, wat een enorme weerslag heeft op het individueel en sociaal functioneren van de persoon in kwestie. Dat kan sociale drama's veroorzaken, soms met zelfmoord tot gevolg.

Cette dualité interne cause un problème d'identité énorme qui a des répercussions sur le fonctionnement individuel et social et qui peut entraîner des drames sociaux, allant parfois jusqu'au suicide.


Die innerlijke tegenstrijdigheid heeft een levensgroot identiteitsprobleem tot gevolg, wat een enorme weerslag heeft op het individueel en sociaal functioneren van de persoon in kwestie. Dat kan sociale drama's veroorzaken, soms met zelfmoord tot gevolg.

Cette dualité interne cause un problème d'identité énorme qui a des répercussions sur le fonctionnement individuel et social et qui peut entraîner des drames sociaux, allant parfois jusqu'au suicide.


In werkelijkheid schuilt er achter het milieubewuste karakter van het Eurovignet en het ‘de vervuiler betaalt’-beginsel een enorm concurrentienadeel voor bepaalde landen, in vergelijking met andere landen, dat niet alleen een enorme weerslag heeft op hun deel van de transportsector, dat voornamelijk bestaat uit kleine en middelgrote ondernemingen, maar ook op hun nationale systemen.

En réalité, derrière l’esprit écologique de l’Eurovignette et le principe du «pollueur-payeur», se cache un désavantage concurrentiel majeur pour certains pays par rapport à d’autres, ce qui aura de graves conséquences non seulement sur leur secteur des transports qui est, en grande partie, composé de petites et moyennes entreprises, mais aussi sur leurs systèmes nationaux.


N. overwegende dat de digitale interne markt niet alleen economische voordelen biedt, maar ook in politiek, sociaal en cultureel opzicht een sterke weerslag heeft op het dagelijkse bestaan van EU-consumenten en -burgers;

N. considérant que le marché unique numérique offre non seulement des avantages économiques mais qu'il a également des répercussions profondes sur la vie politique, sociale et culturelle que mènent au quotidien les consommateurs et les citoyens de l'Union;


C. overwegende dat de digitale interne markt niet alleen economische voordelen biedt, maar ook in politiek, sociaal en cultureel opzicht een sterke weerslag heeft op het dagelijkse bestaan van EU-consumenten en -burgers;

C. considérant que le marché unique numérique offre non seulement des avantages économiques mais qu'il a également des répercussions profondes sur la vie politique, sociale et culturelle que mènent au quotidien les consommateurs et les citoyens de l'Union;


De voorzitter wijst op het standpunt van de Raad van State, dat elke aangelegenheid die betrekking heeft op de bevoegdheden, bicameraal is; de Overlegcommissie is daarentegen van oordeel dat het ontwerp alleen maar bicameraal is wanneer het gaat om een toekenning of wijziging van bevoegdheden die een weerslag heeft op de organisatie van het gerecht, dus uitsluitend wanneer de werking van hoven en rechtbanken h ...[+++]

Le président rappelle la position du Conseil d'État, qui estime que toute matière qui touche aux compétences est bicamérale; la Commission de concertation par contre est d'avis que le projet est bicaméral uniquement lorsqu'il comporte une attribution ou modification de compétence ayant une répercussion sur l'organisation judiciaire, donc uniquement s'il est de nature à influencer le fonctionnement des cours et tribunaux.


Kritische reacties op de nieuwe toestand bleven echter niet uit; zo stelde procureur des Konings Alain Winants in zijn bespreking van de betrokken wetswijziging : « Het is onbegrijpelijk dat men niet alleen de enorme praktische moeilijkheden heeft miskend, maar ook de totale onverenigbaarheid van deze wet met een aantal fundamentele gegevens en begrippen uit het strafrecht en het strafprocesrecht niet heeft ingezien », en, « Gelet op de toepassingsmog ...[+++]

La nouvelle situation n'en a pas moins fait l'objet de réactions critiques. C'est ainsi que le procureur du Roi Alain Winants a déclaré, dans le cadre de son commentaire de la modification en question de la loi : « Il est incompréhensible, non seulement que l'on ait méconnu les difficultés pratiques considérables, mais aussi que l'on n'ait pas aperçu l'incompatibilité totale de cette loi avec un certain nombre de données et de notions fondamentales du droit pénal et de la procédure pénale » et, « Compte tenu des difficultés d'application (.), principalement en ce qui concerne l'effacement automatique, et en même temps du grand nombre d'e ...[+++]


N. overwegende dat de Hoorn van Afrika en met name Somalië getroffen zijn door een ernstige hongersdood die veroorzaakt werd door droogte en geleid heeft tot een ernstige humanitaire crisis waarvan meer dan 12 miljoen mensen in de regio en meer dan 7,5 miljoen in Somalië het slachtoffer zijn; dat de hongersnood niet alleen vele dodelijke slachtoffers heeft geëist, maar ook heeft geleid tot een ...[+++]

N. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; considérant que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; considérant qu'entre 2008 et 2009, l'aid ...[+++]


Het feit dat het onderscheid tussen arbeiders en bedienden een enorme weerslag heeft op de sociale overlegstructuren, vormt een belangrijk obstakel bij de eenmaking van beide statuten.

Le fait que la différence entre ouvriers et employés a une énorme influence sur les structures sociales, forme un obstacle important à l'uniformisation des deux statuts.


De spilzuchtige en verkwistende manier waarop we omspringen met de natuurlijke hulpbronnen heeft een enorme weerslag op het milieu.

Nos méthodes prodigues et inefficaces d’exploitation des ressources naturelles ont un impact monumental sur l’environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen een enorme weerslag heeft' ->

Date index: 2024-12-14
w