Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advocaten moeten naleven » (Néerlandais → Français) :

De accountant zal het daarenboven moeilijk hebben om twee noodzakelijke taken op zich te nemen alvorens een procedure aan te vatten : de rol van eerste rechter spelen en vooraf pogen een oplossing te vinden die niet voor betwisting vatbaar is ­ opdrachten die tot de deontologische regels behoren die advocaten moeten naleven ­ aangezien hij actief betrokken was bij het opstellen van de rekeningen en de aangiften en bij de discussies met de administratie (de fase vóór de gerechtelijke behandeling).

L'expert-comptable sera en outre bien en peine, car il a participé activement à la phase préjudiciaire (établissement des comptes, des déclarations, discussions avec l'administration) d'assumer les deux tâches indispensables avant d'entamer une procédure : exercer le rôle de premier juge et tenter au préalable la recherche d'une solution non contentieuse, ces missions étant inscrites dans les règles déontologiques des avocats.


De redactie van het « Journal des tribunaux » stipt aan dat de toestand pas zal verbeteren indien op menselijk vlak een nauwere samenwerking tot stand komt tussen de advocaten en de magistraten, maar ook tussen de korpschefs en de magistraten die hun richtlijnen of beslissingen moeten naleven.

Comme le suggère la rédaction du Journal des tribunaux « toute amélioration de la situation exige une plus grande collaboration sur le plan humain entre avocats et magistrats, mais aussi entre les chefs de corps et les magistrats qui sont soumis à leurs directives ou décisions.


Spreker denkt trouwens niet dat het ontwerp een verhoging van de erelonen van de advocaten zal veroorzaken, aangezien zij het principe van de rechtmatige vergoeding moeten naleven, die afhankelijk is van het soort geschil en het resultaat.

Par ailleurs, l'intervenant ne croit pas que le projet entraînerait une augmentation des honoraires des avocats, car ceux-ci sont soumis au principe de la juste modération, qui se calcule en fonction du litige et du résultat.


De redactie van het « Journal des tribunaux » stipt aan dat de toestand pas zal verbeteren indien op menselijk vlak een nauwere samenwerking tot stand komt tussen de advocaten en de magistraten, maar ook tussen de korpschefs en de magistraten die hun richtlijnen of beslissingen moeten naleven.

Comme le suggère la rédaction du Journal des tribunaux « toute amélioration de la situation exige une plus grande collaboration sur le plan humain entre avocats et magistrats, mais aussi entre les chefs de corps et les magistrats qui sont soumis à leurs directives ou décisions.


De redactie van het Journal des Tribunaux stipt aan dat de toestand pas zal verbeteren indien op menselijk vlak een nauwere samenwerking tot stand komt tussen de advocaten en de magistraten, maar ook tussen de korpschefs en de magistraten die hun richtlijnen of beslissingen moeten naleven.

Comme le suggère la rédaction du Journal des tribunaux « toute amélioration de la situation exige une plus grande collaboration sur le plan humain entre avocats et magistrats, mais aussi entre les chefs de corps et les magistrats qui sont soumis à leurs directives ou décisions.


Dat protocol vormt het onderwerp van de circulaire van 18 december 2003 (Ci.RH.863/557.192) en is terug te vinden op Fisconet. b) Het bovenvermelde protocol somt de regels op die de advocaten en de ambtenaren moeten naleven tijdens de gerechtelijke procedure.

Ce protocole fait l'objet de la circulaire du 18 décembre 2003 (Ci.RH.863/557.192) et se trouve sur Fisconet. b) Le protocole susmentionné rassemble les règles que les avocats et les fonctionnaires doivent observer au cours de la procédure judiciaire.


Dat protocol vormt het onderwerp van de circulaire van 18 december 2003 (Ci.RH.863/557.192) en is terug te vinden op Fisconet. b) Het bovenvermelde protocol somt de regels op die de advocaten en de ambtenaren moeten naleven tijdens de gerechtelijke procedure.

Ce protocole fait l'objet de la circulaire du 18 décembre 2003 (Ci.RH.863/557.192) et se trouve sur Fisconet. b) Le protocole susmentionné rassemble les règles que les avocats et les fonctionnaires doivent observer au cours de la procédure judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advocaten moeten naleven' ->

Date index: 2024-11-12
w