Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangepaste training hebben gevolgd " (Nederlands → Frans) :

Heel wat gebruikers, met name scooterbestuurders die geen aangepaste opleiding hebben gevolgd, lijken zich echter onbewust van de risico's die het vervoer van een passagier, en zeker een kind, met zich meebrengt.

Mais beaucoup d'utilisateurs, notamment ceux en scooter n'ayant pas reçu une formation adaptée, semblent inconscients des risques qu'implique le transport d'un passager, plus encore d'un enfant..


Heel wat gebruikers, met name scooterbestuurders die geen aangepaste opleiding hebben gevolgd, lijken zich echter onbewust van de risico's die het vervoer van een passagier, en zeker een kind, met zich meebrengt.

Mais beaucoup d'utilisateurs, notamment ceux en scooter n'ayant pas reçu une formation adaptée, semblent inconscients des risques qu'implique le transport d'un passager, plus encore d'un enfant..


Heel wat gebruikers, met name scooterbestuurders die geen aangepaste opleiding hebben gevolgd, lijken zich echter onbewust van de risico's die het vervoer van een passagier, en zeker een kind, met zich meebrengt.

Mais beaucoup d'utilisateurs, notamment ceux en scooter n'ayant pas reçu une formation adaptée, semblent inconscients des risques qu'implique le transport d'un passager, plus encore d'un enfant..


Artikel 346-2, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek werd recent aangepast door de wet van 20 juni 2012 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de procedure bij landelijke of interlandelijke adoptie vanaf een tweede kind te vereenvoudigen (Belgisch Staatsblad van 10 augustus 2012), waardoor de voorbereiding voorafgaand aan een adoptie niet meer verplicht is voor adoptanten die deze voorbereiding reeds bij een eerdere adoptie hebben gevolgd en van wie de geschiktheid om te adopteren ...[+++]

L'article 346/2, alinéa 1, du Code civil a été modifié récemment par la loi du 20 juin 2012 modifiant le Code civil afin de simplifier la procédure lors de l'adoption nationale ou internationale à partir d'un deuxième enfant (Moniteur belge du 10 août 2012), qui prévoit que la préparation préalable à une adoption n'est plus obligatoire pour l'adoptant ou les adoptants qui l'ont déjà suivie lors d'une adoption antérieure, et dont l'aptitude à adopter a été reconnue par le tribunal de la jeunesse.


De verzoekende partijen verwijten de wetgever in hoofdzaak dat hij geen rekening heeft gehouden met het hoger belang van het kind (eerste onderdeel van het eerste middel), dat hij het recht op eerbiediging van het privéleven van de minderjarige, alsook diens recht op een eerlijk proces schendt (tweede onderdeel van het eerste middel), en dat hij heeft nagelaten een gespecialiseerd rechtssysteem voor delinquente minderjarigen in te voeren, bestaande uit magistraten die een voldoende en aangepaste opleiding hebben ge ...[+++]

Les parties requérantes reprochent, en substance, au législateur de ne pas avoir pris en compte l'intérêt supérieur de l'enfant (première branche du premier moyen), de violer le droit au respect de la vie privée du mineur ainsi que son droit au procès équitable (deuxième branche du premier moyen) et d'être resté en défaut d'instituer un système judiciaire spécialisé pour les mineurs délinquants, composé de magistrats ayant suivi une formation suffisante et adéquate (troisième branche du premier moyen ainsi que première à cinquième branches du second moyen).


Er is afgesproken met het Prijzenobservatorium dat er dit jaar een impactmeting gebeurt om te zien of de audiciens de verdelers zijn gevolgd en aldus eveneens hun prijzen ten aanzien van de consument-patiënt hebben aangepast.

Il a été convenu avec l'Observatoire des prix qu'une mesure de l'impact sera effectuée cette année-ci afin de voir si les audiciens ont suivi les distributeurs et si ils ont donc également adapté leurs prix vis-à-vis du consommateur-patient.


De provinciale of arrondissementele organisator bewaakt de correcte uitvoering van het programma. Hij zorgt ervoor dat alle leden van de Hycap worden getraind en maakt de lijst van de personen die de training hebben gevolgd over aan de DPEF-Cel Hycap en aan de Dirco's.

Il veille à ce que tous les membres HyCap soient entraînés et il transmet la liste des personnes ayant suivi l'entraînement à la cellule DPEF HyCap et aux DirCos.


Deze mogelijkheid zou aan bepaalde voorafgaandelijke voorwaarden onderworpen zijn voor de personeelsleden, om alzo, volgens de elementaire veiligheidsregels, een optimale operationale inzet te verzekeren : een aangepaste training hebben gevolgd, het bezit van de vereiste beschermingsuitrusting en -elementen, de integratie binnen gemengde eenheden die bestaan uit leden van de voormalige gemeentepolitie en ex-rijkswachters.

Cette possibilité serait soumise à certaines conditions préalables pour les membres du personnel en vue de garantir un engagement opérationnel optimal dans le respect des règles élémentaires de sécurité : avoir suivi un entraînement adapté, posséder l'équipement et les élements de protection requis, intégration dans des unités mixtes composées d'ex-policiers communaux et d'ex-gendarmes.


Art. 42. Om de hernieuwing van zijn erkenning te bekomen moet de erkende geneesheer-examinator tenminste 10 luchtvaartgeneeskun-dige onderzoeken hebben uitgevoerd voor een bepaalde klasse tot voldoening van de Sectie luchtvaartgeneeskunde en moet hij tijdens zijn erkenningsperiode een aangepaste bijscholing hebben gevolgd.

Art. 42. Pour obtenir le renouvellement de son agrément, le médecin examinateur agréé doit avoir effectué au moins 10 examens de médecine aéronautique pour une classe déterminée à la satisfaction de la Section de médecine aéronautique et avoir entrepris un recyclage approprié pendant sa période d'agrément.


De opleiding, de instructie, de integratie in een eenheid, de individuele en collectieve training en een aangepaste specifieke voorbereiding gevolgd door een inzet in een operatie, vereisen minimaal een periode van twee jaar om een voorbarige operationele inzet te voorkomen.

En effet, la formation, l'instruction, l'intégration dans une unité, l'entraînement individuel et collectif et une préparation spécifique adéquate suivie d'un départ en opération, exigent un engagement d'une durée minimale de deux ans, afin d'éviter un envoi prématuré en opération.


w