Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen wordt er inderdaad een grote nadruk » (Néerlandais → Français) :

In de ontwerpresolutie die door de afgevaardigden werd aangenomen wordt er inderdaad een grote nadruk gelegd op preventie en zorg.

Le projet de résolution qui a été adopté par les délégués fait en effet la part belle à la prévention et aux soins.


De European Falsified Medicines Directive en de door de Europese Commissie aangenomen gedelegeerde handeling bevatten inderdaad heel wat maatregelen die een grote stap voorwaarts zijn bij de bescherming van de patiënt tegen namaakgeneesmiddelen.

La Directive européenne "Médicaments falsifiés" et l'acte délégué adopté par la Commission européenne comprennent en effet de nombreuses mesures qui constituent un grand pas en avant pour la protection du patient contre les médicaments falsifiés.


Antwoord : De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (VN) heeft inderdaad op 6 december 2006 met een grote meerderheid de resolutie 61/89 aangenomen, die als volgt luidt : « Naar een verdrag over de handel in wapens : vastleggen van internationale normen voor de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens ».

Réponse : L'Assemblée générale des Nations unies a effectivement adopté à une large majorité le 6 décembre 2006 la résolution 61/89 intitulée « Vers un traité sur le commerce des armes : établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques ».


U legt inderdaad de nadruk op de kwaliteiten van uw land, of het nu gaat om grote ingenieurs zoals Peugeot of Dassault, luxemerken zoals LVMH of Hermès, of producten waarbij streekgebondenheid gecombineerd wordt met vormgeving, zoals de messen van la Forge de Laguiole.

Et vous mettez en effet en avant les qualités de votre pays -- que ce soit celle de grands ingénieurs comme Peugeot ou Dassault, des maisons de luxe telles que LVMH ou Hermès, ou des produits alliant terroir et design, tels les couteaux de la Forge de Laguiole.


In de vandaag aangenomen resolutie worden al voorstellen gedaan, die waarschijnlijk op een grote meerderheid kunnen rekenen: "intelligente steden" – met de nadruk op een efficiënter gebruik en beter beheer van energie, vervoer en infrastructuur, en "grondstoffen" – zekerheid van de grondstoffenaanvoer, met inbegrip van duurzame winning en verwerking, recycling en vervanging.

La proposition de résolution qui a été adoptée aujourd’hui contient des propositions qui présentent un grand potentiel de valeur ajoutée, notamment le partenariat «villes intelligentes», qui est destiné principalement à améliorer l’efficacité et la gestion dans les domaines de l’énergie, des transports et des infrastructures, et le partenariat «matières premières», qui est destiné à garantir la sécurité des approvisionnements en matières premières, y compris l’extraction et la transformation durables, le recyclage et la substitution.


− (EN) In de door het EP aangenomen resolutie wordt in een specifiek hoofdstuk de nadruk gelegd op het grote belang van de regio’s en de plaatselijke autoriteiten voor het klimaatbeleid, met name op het gebied van de raadpleging, informatievoorziening en de tenuitvoerlegging.

(EN) Dans la résolution adoptée par le PE, un chapitre spécifique souligne le rôle crucial des régions et des autorités locales dans la consultation, l’information et la mise en œuvre de la politique climatique.


De Verklaring van Berlijn die dit jaar op 25 maart werd aangenomen om het 50-jarig jubileum van de ondertekening van de Verdragen van Rome te herdenken, bevat een heel belangrijke formulering: “Wij burgers van de Europese Unie hebben het geluk verenigd te zijn”. Inderdaad hebben wij het grote geluk dat vrijheid, democratie en mensenrechten voor ons allen in de Europese ...[+++]

La déclaration de Berlin, adoptée le 25 mars de cette année pour marquer le 50 anniversaire de la signature du traité de Rome, souligne un fait important lorsqu’elle dit «Nous, citoyens de l’Union européenne, nous sommes unis pour le meilleur», car nous avons en effet la chance que la liberté, la démocratie et les droits de l’homme soient devenus une réalité pour nous tous au sein de l’Union européenne.


Antwoord : De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (VN) heeft inderdaad op 6 december 2006 met een grote meerderheid de resolutie 61/89 aangenomen, die als volgt luidt : « Naar een verdrag over de handel in wapens : vastleggen van internationale normen voor de invoer, uitvoer en overdracht van conventionele wapens ».

Réponse : L'Assemblée générale des Nations unies a effectivement adopté à une large majorité le 6 décembre 2006 la résolution 61/89 intitulée « Vers un traité sur le commerce des armes : établissement de normes internationales communes pour l'importation, l'exportation et le transfert d'armes classiques ».


Zoals bekend heeft het Europees Parlement dit ontwerp toentertijd met een opvallend grote meerderheid aangenomen, een ontwerp dat eigenlijk als een voorloper van de ontwerp-Grondwet beschouwd kan worden zoals die door de Conventie is opgesteld. Twintig jaar geleden heeft Altiero Spinelli er met nadruk op gewezen dat het vooral d ...[+++]

En ce temps-là, Altiero Spinelli avait précisé très clairement que c’était surtout le Parlement européen qui, légitimé en tant qu’institution européenne élue au suffrage direct des citoyens, avait la vocation d’encourager l’intégration européenne et de la développer davantage.


Zoals bekend heeft het Europees Parlement dit ontwerp toentertijd met een opvallend grote meerderheid aangenomen, een ontwerp dat eigenlijk als een voorloper van de ontwerp-Grondwet beschouwd kan worden zoals die door de Conventie is opgesteld. Twintig jaar geleden heeft Altiero Spinelli er met nadruk op gewezen dat het vooral d ...[+++]

En ce temps-là, Altiero Spinelli avait précisé très clairement que c’était surtout le Parlement européen qui, légitimé en tant qu’institution européenne élue au suffrage direct des citoyens, avait la vocation d’encourager l’intégration européenne et de la développer davantage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen wordt er inderdaad een grote nadruk' ->

Date index: 2024-01-14
w