Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan te wijzen toch deelnemen " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd lid 8 kan een lidstaat die niet deelneemt aan de in artikel 26, leden 1 en 2 bedoelde gezamenlijke actie maar ervoor kiest om overeenkomstig de leden 1 en 2 van dit artikel zijn eigen veilingplatform aan te wijzen toch deelnemen aan de gezamenlijke actie louter om gebruik te kunnen maken van de overeenkomstig artikel 26, leden 1 en 2, aangewezen veilingplatforms als bedoeld in de tweede alinea.

Sans préjudice du paragraphe 8, un État membre ne participant pas à l’action commune prévue par l’article 26, paragraphes 1 et 2, mais choisissant de désigner sa propre plate-forme d’enchères conformément aux paragraphes 1 ou 2 du présent article, peut néanmoins participer à l’action commune à la seule fin de pouvoir utiliser les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 26, paragraphes 1 et 2, conformément au second alinéa.


Op zijn verzoek, kan de in het eerste lid bedoelde kandidaat toch deelnemen aan de kennisproef.

Le candidat visé à l'alinéa 1 peut néanmoins, à sa demande, participer à l'épreuve de connaissances.


Het ras bepaalt niet noodzakelijk welke honden gevaarlijk zijn, maar een aantal genetische kenmerken kunnen wijzen toch op agressieve neigingen.

Si la race ne détermine pas nécessairement un chien dangereux, par contre une série de caractéristiques génétiques peuvent être le signe d'une tendance à l'agressivité.


Onverminderd lid 8 kan een lidstaat die niet deelneemt aan de in artikel 26, leden 1 en 2 bedoelde gezamenlijke actie maar ervoor kiest om overeenkomstig de leden 1 en 2 van dit artikel zijn eigen veilingplatform aan te wijzen toch deelnemen aan de gezamenlijke actie louter om gebruik te kunnen maken van de overeenkomstig artikel 26, leden 1 en 2, aangewezen veilingplatforms als bedoeld in de tweede alinea.

Sans préjudice du paragraphe 8, un État membre ne participant pas à l’action commune prévue par l’article 26, paragraphes 1 et 2, mais choisissant de désigner sa propre plate-forme d’enchères conformément aux paragraphes 1 ou 2 du présent article, peut néanmoins participer à l’action commune à la seule fin de pouvoir utiliser les plates-formes d’enchères désignées en vertu de l’article 26, paragraphes 1 et 2, conformément au second alinéa.


De sector zou instaan voor een korting van 20 % op de gangbare verkoopprijs, maar voorgaande punten wijzen toch op de relativiteit van deze korting.

Le secteur accorderait une réduction de 20 % sur le prix de vente courant mais les points précédents démontrent la relativité de cette réduction.


Lidstaten en belanghebbenden lijken de handhaving van de richtlijn op nationaal niveau over het algemeen geschikt en doeltreffend te vinden, maar zij wijzen toch op het gebrek aan middelen, de complexiteit en de lange duur van interne procedures, en op het gebrek aan afschrikkende sancties, die de correcte toepassing van de richtlijn dreigen te ondermijnen.

Les États membres et les parties prenantes semblent estimer que l’application de la directive au niveau national est, de façon générale, adéquate et efficace, tout en signalant que la complexité ou la longueur des procédures nationales ainsi que le manque de ressources et de sanctions dissuasives menacent d'entraver sa mise en œuvre correcte.


1. De landen die aan een grensoverschrijdend programma deelnemen, wijzen één beheersautoriteit, één certificeringsautoriteit en één auditautoriteit aan; deze autoriteiten zijn gevestigd in een van de lidstaten die aan het grensoverschrijdende programma deelnemen.

1. Les pays participant à un programme transfrontalier désignent une autorité de gestion unique, une autorité de certification unique et une autorité d'audit unique, toutes situées dans un des États membres participant au programme.


We weten dat deze aanbeveling niet door de hele commissie wordt gesteund, maar we wijzen toch op de uitdrukkelijke vraag van IOC-voorzitter Jacques Rogge om een spijtoptantenregeling uit te werken, zoals wereldwijd trouwens ook al het geval is in de tuchtprocedure in de atletiek.

Nous savons que ces recommandations ne sont pas soutenues par l'ensemble de la commission mais nous soulignons néanmoins la demande expresse de Jacques Rogge, président du CIO, d'élaborer une réglementation relative aux repentis, comme c'est déjà le cas partout dans le monde dans la procédure disciplinaire s'appliquant à l'athlétisme.


- Sommige bronnen wijzen toch op ernstige anomalieën.

- Certaines sources signalent pourtant de sérieuses anomalies.


- Ik was niet van plan het woord te voeren, maar gelet op het geringe aantal collega's die aan dit debat deelnemen, wil ik toch wijzen op het belang van deze resolutie van het Adviescomité voor Europese Aangelegenheden over het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid.

- Je ne me préparais pas à intervenir sur le sujet mais, vu le nombre réduit de nos collègues participant à ce débat, il me paraît peut-être utile de souligner l'importance de cette résolution que le Comité d'avis relatif aux questions européennes a adoptée concernant la politique européenne de sécurité et de défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te wijzen toch deelnemen' ->

Date index: 2022-08-27
w