Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de eindafnemer voorlopig aangerekend " (Nederlands → Frans) :

Door het voorlopig ontbreken van het koninklijk besluit betreffende de werkingsmodaliteiten zijn er nog geen kosten aangerekend.

Vu le défaut provisoire de l’arrêté royal relatif aux modalités de fonctionnement, rien n’a été facturé jusqu’à présent.


1. De lidstaten stellen een voorlopige lijst op van ten minste tien en ten hoogste twintig van de op nationaal niveau meest representatieve aan een betaalrekening gekoppelde diensten waarvoor een vergoeding wordt aangerekend bij ten minste één betalingsdienstaanbieder .

1. Les États membres établissent une liste provisoire qui répertorie au minimum dix et au maximum vingt des services les plus représentatifs liés à un compte de paiement et soumis à des frais par au minimum un prestataire de services de paiement au niveau national.


§ 2 Gedurende de éénmalige overgangsperiode vanaf 1 augustus 2007 tot en met 31 oktober 2007 worden door de elektriciteitsondernemingen de oude sociale maximumprijzen conform de tariefformule bedoeld in § 1 aan de eindafnemer voorlopig aangerekend.

§ 2. Pendant la période de transition unique du 1 août 2007 au 31 octobre 2007 inclus, les entreprises d'électricité facturent temporairement les anciens prix sociaux maximaux au client final, conformément à la formule tarifaire visée au § 1.


§ 2 Gedurende de éénmalige overgangsperiode vanaf 1 augustus 2007 tot en met 31 oktober 2007 worden door de aardgasondernemingen de oude sociale maximumprijzen A, B en C conform de tariefformule bedoeld in § 1 aan de eindafnemer voorlopig aangerekend.

§ 2. Pendant la période de transition unique du 1 août 2007 au 31 octobre 2007 inclus, les entreprises de gaz facturent temporairement les anciens prix sociaux maximaux A, B et C au client final, conformément à la formule tarifaire visée au § 1.


Dat tijdens deze overgangsperiode voor de oude sociale maximumprijzen A, B en C, de Commissie de maandelijkse parameters Iga en Igd blijft publiceren op haar website op grond waarvan de aardgasondernemingen de oude sociale maximumprijzen A, B en C kunnen aanrekenen aan de eindafnemers voor de periode gaande vanaf 19 juni 2007 tot en met 31 juli 2007, enerzijds, en de oude sociale maximumprijzen A, B en C aan de eindafnemer voorlopig kunnen aanrekenen v ...[+++]

Que pendant cette période de transition pour les anciens prix sociaux maximaux A, B et C, la Commission continuera à publier sur son site internet les paramètres mensuels Iga et Igd en vertu desquels les entreprises de gaz pourront facturer les anciens prix sociaux maximaux A, B et C aux clients finals pour la période comprise entre le 19 juin 2007 et le 31 juillet 2007 inclus d'une part, et pourront, d'autre part, temporairement facturer les anciens prix sociaux maximaux A, B et C au client final pour la période comprise entre le 1 août 2007 et le 31 octobre 2007 inclus; qu'à compter du 1 novembre 2007 jusqu'au 31 janvier 2008 compris, ...[+++]


Dat tijdens deze overgangsperiode voor de oude sociale maximumprijs van het enkelvoudig tarief en de oude sociale maximumprijs van het tweevoudig uurtarief, de Commissie de maandelijkse parameters Nc en Ne zal blijven publiceren op haar website op grond waarvan de elektriciteitsondernemingen de oude sociale maximumprijzen kunnen aanrekenen aan de eindafnemers voor de periode gaande vanaf 6 juli 2007 tot en met 31 juli 2007, enerzijds, en de oude sociale maximumprijzen aan de eindafnemer voorlopig ...[+++]

Que pendant cette période de transition pour l'ancien prix social maximal du tarif simple et l'ancien prix social maximal du tarif bihoraire, la Commission continuera à publier sur son site internet les paramètres mensuels Nc et Ne sur la base desquels les entreprises d'électricité pourront facturer les anciens prix sociaux maximaux aux clients finals pour la période comprise entre le 6 juillet 2007 et le 31 juillet 2007 inclus d'une part, et pourront, d'autre part, facturer les anciens prix sociaux maximaux au client final pour la période comprise entre le 1 août 2007 et le 31 octobre 2007 inclus; qu'à compter du 1 novembre 2007 jusqu' ...[+++]


Op basis van het bovenstaande en rekening houdend met het feit dat de verkoop van de verbonden handelsondernemingen aan de indiener van het verzoek kan worden teruggekoppeld, worden de door deze verbonden handelsondernemingen aan de eindafnemer aangerekende prijzen beschouwd als de eerste prijs in het kader van normale handelstransacties. Ze vormen daarom de basis voor de vaststelling van de normale waarde.

Compte tenu de ce qui précède et dans la mesure où les ventes des négociants liés peuvent être rattachées au requérant, les prix facturés au consommateur final par lesdits négociants sont considérés comme correspondant au premier prix pratiqué au cours d'opérations commerciales normales et, de ce fait, servent de base à l'établissement de la valeur normale.


7. Gaat het om de plafonnering van tarieven of prijzen aangerekend aan alle afnemers of enkel van die aangerekend aan eindafnemers ?

7. S'agit-il du plafonnement des tarifs ou des prix comptés à tous les acheteurs ou uniquement de ceux comptés aux acheteurs finals ?


3) Ingevolge de actie van de zes concurrenten en de beslissing van de rechtbank mag Belgacom niet langer het speciale Internettarief hanteren voor de «078-17»-nummers. Sinds 25 juni 1999 wordt opnieuw het voorlopige Internettarief aangerekend.

3) Suite à l'action menée par six concurrents et à la décision du tribunal de commerce, Belgacom est contrainte d'augmenter les prix du «078-17» au niveau des tarifs transitoires, et cela depuis le 25 juin 1999.


2. Het bedrag van de verwijlintresten, die werden aangerekend op de begroting (kredieten van het lopende jaar en overdrachten) van de FOD Financiën beliep: - voor 2003: 128 623,07 euro, - voor 2004: 131 266,63 euro (voorlopige cijfers).

2. Le montant des intérêts de retard, qui a été imputé au budget (crédits de l'année en cours et crédits reportés) du SPF Finances s'est élevé à: - pour 2003: 128 623,07 euros, - pour 2004: 131 266,63 euros (chiffres provisoires).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de eindafnemer voorlopig aangerekend' ->

Date index: 2022-12-16
w