Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwangerschap met allopurinol werden behandeld » (Néerlandais → Français) :

Vrouwen die tijdens de zwangerschap met allopurinol werden behandeld, brachten normale kinderen ter wereld en er werd geen enkele afwijking gemeld.

Des femmes traitées par l'allopurinol au cours de leur grossesse ont mis au monde des enfants normaux et aucune anomalie n'a été rapportée.


Er zijn ernstige aangeboren afwijkingen waargenomen bij ongeboren dieren en bij baby’s van vrouwen die tijdens de zwangerschap met efavirenz werden behandeld.

Des malformations congénitales graves ont été observées chez des animaux à naître et chez des bébés de femmes traitées par l’éfavirenz pendant la grossesse.


In een gerandomiseerde (1:1:1), multicentrische, open-label studie werden 275 volwassen patiënten met leukemie en lymfoom met risico op hyperurikemie en tumorlysissyndroom (TLS) behandeld met ofwel rasburicase via intraveneuze weg in een dosis van 0,2 mg/kg/dag gedurende 5 dagen (arm A: n=92), of met rasburicase via intraveneuze weg in een dosis van 0,2 mg/kg/dag van dag 1 tot dag 3 gevolgd door oraal allopurinol in een dosis van 30 ...[+++]

Dans le cadre d’une étude randomisée (1:1:1), en ouverte et multicentrique, 275 patients adultes atteints de leucémie et de lymphome, présentant un risque d’hyperuricémie et de syndrome de lyse tumorale (SLT), ont été traités par la rasburicase à une dose de 0,2 mg/kg/jour, en intraveineuse, pendant 5 jours (bras A : n=92), ou par la rasburicase à une dose de 0,2 mg/kg/jour, en intraveineuse, à partir du Jour 1 jusqu’au Jour 3, suivie par l’allopurinol administré par voie orale, à une dose de 300 mg une fois par jour à partir du Jour 3 jusqu’au Jour 5 (transition le Jour 3 : rasburicase et allopurinol administrés approximativement à 12 h ...[+++]


In de lange termijn open-label extensie-onderzoeken werden verhoogde TSH-waarden (> 5,5 µIE/ml) waargenomen bij patiënten die langdurig werden behandeld met febuxostat (5,5%) en bij patiënten die werden behandeld met allopurinol (5,8%) (zie rubriek 4.4).

Au cours des études d’extension ouvertes à long terme, une augmentation du taux de TSH (> 5,5 µUI/mL) a été constatée chez des patients traités au long cours par le fébuxostat (5,5%) et par l’allopurinol (5,8%) (voir rubrique 4.4).


Zwangerschap Gegevens van een paar honderd zwangere vrouwen die werden behandeld met standaarddoses (< 200 mg/dag) fluconazol, toegediend als een enkelvoudige of herhaalde dosering in het eerste trimester, geven geen ongewenste effecten bij de foetus aan. Er zijn meldingen geweest van meerdere congenitale afwijkingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radio-humerale synostose) bij kinderen wier moeder 3 maanden of langer was behandeld met een hoge dosis fluconazol (400-800 mg/dag) voor ...[+++]

Il existe des rapports faisant état de plusieurs malformations congénitales ( y compris brachycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelle antérieure géante, incurvation fémorale et synostose radio-humorale) chez des enfants dont la mère avait été traitée pendant 3 mois ou plus avec une forte dose de fluconazole (de 400 à 800 mg par jour) pour une coccidioïodomycose.


In een goed gecontroleerde studie bij patiënten die werden behandeld met cyclofosfamide, doxorubicine en bleomycine, bleek allopurinol echter niet de cytotoxische reactie te verhogen van deze cytotoxische stoffen.

Cependant, dans une étude bien contrôlée de patients traités avec cyclophosphamide, doxorubicine, bleomycine, l’allopurinol ne semblait pas augmenter la réaction toxique de ces agents cytotoxiques.


In een goed gecontroleerde studie bij patiënten die werden behandeld met cyclofosfamide, doxorubicine, bleomycine, procarbazine en/of mechlorethamine (mustinehydrochloride), leek allopurinol de toxische reactie op die cytostatica echter niet te verhogen.

Cependant dans le cadre d’une étude bien contrôlée de patients traités par cyclophosphamide, doxorubicine, bléomycine, procarbazine et/ou chlorméthine (méchloréthamine, chlorhydrate de mustine), l’allopurinol n’a pas semblé accroître la réaction toxique de ces agents cytotoxiques.


Bij vrouwen die werden behandeld voor een melanoom veroorzaakt een zwangerschap hormonale veranderingen waarvan we nog niet met zekerheid weten of ze de groei van bestaande micro-uitzaaiingen al dan niet stimuleren.

Chez les femmes qui ont été traitées pour un mélanome, une grossesse induit des modifications hormonales dont on ne sait pas encore avec certitude si elles sont ou non susceptibles de stimuler la croissance de micrométastases existantes.


- Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.

- Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.


Het blijft onderwerp van discussie of het zinvol is om bij vrouwen met milde tot matig ernstige hypertensie die reeds vóór de zwangerschap werden behandeld met antihypertensiva, de antihypertensieve behandeling verder te zetten.

Chez les femmes atteintes d’une hypertension légère à modérément sévère déjà traitées par un antihypertenseur avant la grossesse, la question de savoir s’il faut poursuivre le traitement fait l’objet de discussions.


w