Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langdurig werden behandeld " (Nederlands → Frans) :

In de lange termijn open-label extensie-onderzoeken werden verhoogde TSH-waarden (> 5,5 µIE/ml) waargenomen bij patiënten die langdurig werden behandeld met febuxostat (5,5%) en bij patiënten die werden behandeld met allopurinol (5,8%) (zie rubriek 4.4).

Au cours des études d’extension ouvertes à long terme, une augmentation du taux de TSH (> 5,5 µUI/mL) a été constatée chez des patients traités au long cours par le fébuxostat (5,5%) et par l’allopurinol (5,8%) (voir rubrique 4.4).


Schildklieraandoeningen In de lange termijn open-label extensie-onderzoeken werden verhoogde TSH-waarden (> 5,5 µIE/ml) waargenomen bij patiënten die langdurig werden behandeld met febuxostat (5,5%).

Affections de la thyroïde Au cours des études d’extension en ouvert à long terme, une augmentation du taux de TSH (> 5,5 µUI/mL) a été observée chez des patients traités au long cours par fébuxostat (5,5%).


Stressfracturen (ook wel insufficiëntiefracturen genoemd) van de proximale femorale schacht werden gerapporteerd bij patiënten die langdurig werden behandeld met alendroninezuur (tijd tot voorval varieerde in de meeste gevallen van 18 maanden tot 10 jaar).

Des factures de stress (connues également sous le nom de « fractures d’insuffisance ») de la tige fémorale proximale ont été rapportées chez des patients traités à long terme au moyen d’acide alendronique (le temps pour se manifester s’étendait dans la majorité des cas de 18 mois à 10 ans).


Bij enkele patiënten die langdurig werden behandeld met esomeprazol is een toename van het aantal ECL-cellen waargenomen, hetgeen mogelijk samenhangt met de toegenomen serumgastrinespiegel.

Une augmentation du nombre de cellules ECL, possiblement liée à l’élévation de la concentration sérique de la gastrine, a été observée chez certains patients lors du traitement à long terme par l’ésoméprazole.


Vrouwen die vroeg in de menopauze zijn gekomen en patiënten die langdurig werden behandeld met steroïden hebben een grotere kans om osteoporose te krijgen.

L’ostéoporose apparaît le plus souvent chez les femmes précocement ménopausées et également chez les patients traités au long cours par des corticostéroïdes.


*Zeer zelden is een daling in de vitamine B12-absorptie in combinatie met een daling in de serumspiegels waargenomen bij patiënten die langdurig werden behandeld met metformine.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané Très rare Réactions cutanées telles qu’érythème, prurit et urticaire * Une diminution de l’absorption de la vitamine B12 avec diminution des taux sériques a été très rarement observée chez des patients recevant un traitement au long cours par la metformine.


Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.

Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.


Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.

Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.


Ook huidkanker is gemeld bij patiënten die langdurig behandeld werden met hydroxycarbamide.

Un cancer de la peau a également été rapporté chez les patients recevant de l'hydroxycarbamide à long terme.


In een laboratoriumproef resulteerde het gebruik van een anesthetisch regime van acepromazine /oxymorfon / thiopental / sevofluraan in een langdurige recovery van alle behandelde honden; dit in vergelijking met de recovery van honden die uitsluitend werden geanesthetiseerd met sevofluraan.

Durant une étude en laboratoire, l’utilisation d’un protocole anesthésique combinant l’acépromazine, l’oxymorphone, le thiopental et le sévoflurane a résulté en une prolongation du délai de réveil chez tous les chiens traités par comparaison à ce qui a été observé avec une anesthésie au sévoflurane seulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langdurig werden behandeld' ->

Date index: 2021-06-12
w