Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen zich gemakkelijk kunnen vinden » (Néerlandais → Français) :

Buitenlandse werknemers zullen zich gemakkelijk kunnen vinden in het Belgisch systeem van de sociale zekerheid dankzij onze begeleiding doorheen de belangrijkste verschillen per natie.

Vos travailleurs étrangers pourront facilement se retrouver dans le système belge de sécurité sociale : une aide considérable au vu des variations importantes apparaissant d’un pays à l’autre.


eenvoudig te lezen zijn en dat de gebruikers hun weg gemakkelijk kunnen vinden doorheen de menu’s, schermen en knoppen; De gebruikers dienen zo weinig mogelijk in te grijpen op de toepassing.

Les utilisateurs doivent intervenir aussi peu que possible dans l’application.


Interpretatie : Op bedrijven met minder dan tien zeugen, mogen zeugen en gelten apart worden gehuisvest – mits de dieren zich gemakkelijk kunnen omdraaien in hun hok of box Enkel voor stallen in gebruik of verbouwd na 01.01.2003, en van toepassing voor alle stallen vanaf 1/1/2013.

Interprétation : dans les exploitations de moins de 10 truies, les truies et les cochettes peuvent être logées à part, à condition que les animaux puissent se retourner facilement dans leur cage ou leur box. Uniquement pour les étables mises en service ou transformées après le 1/1/2003 et applicable à toutes les étables à partir du 1/1/2013.


Het beheren van dit type evenementen omvat een gevarieerde waaier aan opdrachten: de sprekers en soms ook de deelnemers rondrijden en onderdak verschaffen, vergaderzalen vinden en reserveren, leveranciers beheren, de veiligheid garanderen, de catering verzorgen (koffiepauze, maaltijden) en alle bijbehorende diensten, zoals vestiaires, bewegwijzering, dossiers of avondlijke activiteiten die aan de deelnemers worden voorgesteld, zodat ze zich wat kunnen ontspann ...[+++]

Gérer ce type d’événement comporte une palette variée de missions : véhiculer et loger les orateurs et parfois les participants, trouver et réserver les salles de réunions, gérer les fournisseurs, assurer la sécurité, organiser le catering (pause café, repas) et tous les services annexes, comme les vestiaires, le fléchage, les dossiers ou les activités vespérales proposées aux participants pour les détendre un peu après le travail.


Het document zal ook op de luchthaven kunnen worden afgeleverd, maar de personeelsleden van Saniport zullen zich niet langer buiten de luchthavenperimeter verplaatsen.

Le document pourra également être délivré à l’aéroport, toutefois, les agents Saniport ne se déplaceront plus hors du périmètre de ce dernier.


een boomstructuur, waardoor operatoren die zich inschrijven aan de loketten van de kruispuntbank gemakkelijk hun weg vinden.

d’une arborescence, permettant aux opérateurs qui s’inscrivent aux guichets d’entreprises de trouver facilement leur chemin.


Ziekenhuizen die zich in dit pilootproject willen inschrijven vinden alle nuttige infomatie in de bijgevoegde omzendbrief en kunnen zich kandidaat stellen via onderstaand formulier.

Les hôpitaux qui veulent s'inscrire à ce projet pilote peuvent trouver toute information nécessaire dans la circulaire ci-jointe. La candidature se fait par le formulaire ci-dessous.


o Tot slot kunnen die ziekenhuizen zich ook baseren op een bepaald aantal ziekenhuisoverschrijdende initiatieven die de afgelopen jaren werden genomen en die het ziekenhuispersoneel kunnen helpen bij het vinden van een geschikte opvang voor patiënten die een interventie van geestelijke gezondheidszorg behoeven.

o Enfin, ces hôpitaux pourraient aussi s’appuyer sur un certain nombre d’initiatives prises ces dernières années au niveau supra hospitalier et qui peuvent aider le personnel hospitalier en matière d’orientation des prises en charge de patients nécessitant une intervention de santé mentale.


Mede doordat het overleg tussen de centra en de reguliere zorgverstrekkers onvoldoende op gang gekomen is tijdens de uitvoering van de huidige overeenkomst, bestaan er onvoldoende garanties dat de gewone zorgverstrekkers de behandeling van deze patiënten op zich zullen nemen en op zich kunnen nemen.

Pour la raison aussi que la concertation entre les centres et les prestataires de soins réguliers s’est développée insuffisamment au cours de l’exécution de la convention actuelle, il n’existe pas assez de garanties que les dispensateurs de soins ordinaires peuvent prendre et prendront sur eux le traitement de ces patients.


Deze aanpak is relevant in de huidige sociale context waarin dit lijden vaak verbonden is aan de voor onze moderniteit typische toenemende kwetsbaarheid van de steunpunten die elk individu in de structuur van familie en maatschappij zou moeten vinden om zich als subject te kunnen

Cette approche trouve toute sa pertinence dans le contexte social actuel où cette souffrance est bien souvent liée à la fragilisation, propre à notre modernité, des repères et des points d’appuis que les structures familiales et sociales sont censées offrir à chaque individu pour lui permettre de se




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen zich gemakkelijk kunnen vinden' ->

Date index: 2024-06-30
w