Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchthaven " (Nederlands → Frans) :

A : Luchthaven P : Zeehaven HC : producten voor menselijke consumptie NHC: andere producten NT : geen temperaturen vereist T : vereiste temperatuur U : hoefdieren : runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen E : geregistreerde paardachtigen zoals omschreven in Richtlijn 90/426/EG O : andere dieren (2) : uitsluitend verpakte producten (6): uitsluitend dierlijke vetten en oliën

A : Aéroport P : Port maritime HC : produits pour la consommation humaine NHC: autres produits NT : pas d’exigence de température T : température exigée U : ongulés : bovins, porcins, ovins, caprins, solipèdes sauvages et domestiques E : équidés enregistrés comme décrit dans la Directive 90/426/CE O : autres animaux (2) : exclusivement produits emballés (6) : exclusivement graisses et huiles animales


luchthaven zijn een vijftigtal postpakketten, bestemd voor Belgische kopers, in beslaggenomen.

A l’aéroport de Bruxelles-National, une cinquantaine de colis postaux destinés à des acheteurs belges ont été saisis.


Op de luchthaven van Bierset werd enkel doorvoer of transit vastgesteld.

A l’aéroport de Bierset, seuls des marchandises en transit ont été constatées.


Opslag tussen 12 en 48 uur (luchthaven); 7 en 20 dagen (zeehaven) Opslag > 48 uur (luchthaven), > 20 dagen (zeehaven)

Entreposage entre 12 et 48 heures (aéroport) ; 7 et 20 jours (port maritime) Entreposage 48 heures (aéroport), 20 jours (port maritime)


De belanghebbende bij de lading is verplicht de officiële GIP dierenarts vooraf door middel van de juiste gegevens van de partij in het GDB gedetailleerd in kennis te stellen. Wanneer een partij in het douanegebied van dezelfde luchthaven of zeehaven hetzij rechtstreeks, hetzij gedurende een periode die korter is dan 12 uur (luchthaven) of 7 dagen (zeehaven) op een loskade of in een terminal uitgeladen is, van een vliegtuig/vaartuig in een ander vliegtuig/vaartuig overgeladen is, is enkel een kennisgeving vereist.

L’intéressé au chargement est obligé d’informer préalablement et de manière détaillée le vétérinaire officiel du PIF en complétant les données correctes du lot sur le DVCE. si le lot est transbordé d’un avion à un autre ou d’un navire à un autre à l’intérieur de la Lorsque le lot est déchargé sur un quai de déchargement ou dans un terminal, dans la zone douanière du même port ou aéroport, soit directement, soit au cours d’une période de moins de 12 heures (aéroport) ou de 7 jours (port maritime) et qu’il est transbordé d’un avion à un autre ou d’un navire à un autre, seulement une notification est d’application.


Na overlading in een haven of luchthaven van de Gemeenschap (1) Opslag < 12 h (luchthaven), < 7 dagen (zeehaven)

Entreposage > 12 h (aéroport), + + - (2) - - > 7 jours (port maritime) Par routes, voies ferrées ou + + - (2) T1


wanneer een partij in het douanegebied van dezelfde luchthaven of zeehaven hetzij rechtstreeks, hetzij gedurende een periode die korter is dan 12 uur (luchthaven) of 7 dagen (zeehaven) op een loskade of in een terminal uitgeladen is, van een vliegtuig/vaartuig in een ander vliegtuig/vaartuig overgeladen is, moet de officiële GIP dierenarts daarvan door de belanghebbende bij de lading in kennis worden gesteld.

lorsque le lot est déchargé sur un quai de déchargement ou dans un terminal, dans la zone douanière du même port ou aéroport, soit directement, soit au cours d’une période de moins de 12 heures (aéroport) ou de 7 jours (port maritime) et qu’il est transbordé d’un avion à un autre ou d’un navire à un autre, le vétérinaire officiel du PIF doit en être informé par l’intéressé au chargement.


GIP OOSTENDE (luchthaven) Luchthaven Oostende Nieuwpoortsesteenweg 889 - bus 6 8400 Oostende Tel.: 059-51.63.36 Fax: 059-51.00.72 e-mail: GIP.WVL@favv.be

PIF OOSTENDE (aéroport) Aéroport d’Oostende Nieuwpoortsesteenweg 889 - bus 6 8400 Ostende Tél. : 059-51.63.36 Fax: 059-51.00.72 e-mail: GIP.WVL@favv.be


Daarnaast was het opstarten van controles in transits ter hoogte van de luchthaven van Bierset een belangrijk feit.

Le lancement de contrôles au niveau du transit, à l’aéroport de Bierset, a également été un fait important.


Bij een transhipment bestemd voor transit derde land – derde land over zee of door de lucht, als de partij niet wordt uitgeladen of in het douanegebied van de luchthaven wordt overgeladen gedurende een periode minder dan 7 dagen (zee) of 12 uur (lucht), beperkt de documentencontrole zich tot de controle van het manifest, behalve bij twijfel over:

Lors d’un transbordement pour le transit pays tiers - pays tiers par voie maritime ou aérienne, si le lot n’est pas déchargé ou est transbordé dans la zone douanière de l’aéroport au cours d’une période de moins de 7 jours (par mer) ou de 12 heures (par




Anderen hebben gezocht naar : luchthaven     dezelfde luchthaven     haven of luchthaven     oostende luchthaven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthaven' ->

Date index: 2024-08-04
w