Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden in principe in werking moeten treden " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe barema’s die zullen voortvloeien uit die onderhandelingen zouden in principe in werking moeten treden met terugwerkende kracht op 1 januari 2009.

Les nouveaux barèmes qui découleront de ces négociations devraient, en principe, entrer en vigueur au 1 er janvier 2009 avec effet rétroactif.


Het systeem zou op 1 juli 2006 in werking moeten treden en heeft een begroting van +/- 470 miljoen euro (cijfers 2003).

Le système est censé rentrer en vigueur au 1 er juillet 2006 et concerne un budget de +/- 470 millions € (chiffres de 2003).


Deze maatregel zou in de loop van 2009 in werking moeten treden.

Cette mesure devrait entrer en application dans le courant de l’année 2009.


In afwachting van structurele correcties die uiterlijk op 1 mei 2013 in werking moeten treden en die zullen genomen worden op basis van een auditverslag van de volledige sector medische beeldvorming zullen de sleutelletterwaarden voor de verstrekkingen inzake echocardiografie en coronarografie tot die datum met 6,7% worden verminderd.

Dans l’attente de corrections structurelles qui doivent entrer en vigueur au plus tard le 1 er mai 2013 et qui seront prises sur la base d’un rapport d’audit de l’ensemble du secteur de l’imagerie médicale, les valeurs des lettres-clés pour les prestations en matière d’échocardiographie et de coronarographie seront diminuées de 6,7% jusqu’à cette date.


Hier wordt de lijst bedoeld die is omschreven in het ontwerp van koninklijk besluit dat de opnameverklaring regelt en dat in principe in werking zal treden op 1 september 2007 (nog te publiceren in het B.S.).

Est visée ici la liste définie dans le projet d’arrêté royal qui régit la déclaration d’admission et qui entrera en vigueur en principe le 1 er septembre 2007 (doit encore être publié au M.B.).


Aangezien die documenten in principe binnen de vastgestelde termijn voor de uitbetaling van de moederschapsuitkeringen worden verzonden, zouden er zich geen problemen moeten voordoen.

Ces documents étant en principe transmis dans le délai prévu pour le paiement des indemnités de maternité, aucun problème ne devrait en principe se poser.


In mei 2005 is met de VI een principieel akkoord gesloten en vanaf het tweede semester 2005 zouden de nieuwe boekhoudkundige documenten N na enkele reglementaire aanpassingen in werking treden.

En mai 2005, un accord de principe avec les OA a été acté et après quelques adaptations réglementaires, les nouveaux documents comptables N entreraient en vigueur à partir du 2ème semestre 2005.


De federale en regionale overheden zouden er moeten op aandringen dat dit team een officieel mandaat krijgt om in dergelijke gevallen onmiddellijk op te treden over heel het grondgebied, vooraleer belangrijke bronnen van informatie verloren zijn gegaan.

Les autorités fédérales et régionales devraient insister pour que cette équipe reçoive un mandat officiel afin de pouvoir agir immédiatement sur tout le territoire, avant que d’importantes sources d’informations ne soient perdues.


Dit houdt in dat twee maanden voor het effectief in werking treden van de verminderde vergoedingsbases, de voorwaarden voor de initiatie van de referentieterugbetaling van de betrokken specialiteit moeten vervuld zijn, dat wil zeggen de beschikbaarheid van een vergoedbaar goedkoper alternatief.

Cela signifie que deux mois avant l’entrée en vigueur effective des bases de remboursement diminuées, les conditions d’instauration du remboursement de référence de la spécialité en question doivent être remplies, à savoir qu’une alternative remboursable moins onéreuse doit être disponible.


Idealiter zouden de persoonlijke kleren van deze patiënten moeten gewassen worden overeenkomstig de hierboven omschreven modaliteiten (wasproces, drogen) met eerbiediging van het principe van het “steeds vooruit gaan” omschreven onder punt 6.1.4.

Idéalement, les effets personnels de ces patients devraient être lavés selon les modalités décrites plus haut (processus lessiviels de lavage, séchage) en respectant le principe de “marche en avant” décrit sous le point 6.1.4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden in principe in werking moeten treden' ->

Date index: 2025-02-12
w